"_RAPID_TRANSLATION__LANGUAGE_FILE_3u CafeAgent3.31eEspaol - RD (3.31e)$Santiago de Los Caballeros Rep. Dom.  2005-02-21Israel A. Jimnez NodeThereRCFile RCFileTextMenusMen  IDR_TRAYMENU IDR_TRAYMENU&Tray&CharolaInfoInfoLoginIniciar sesin End sessionFinalizar sesinChange passwordCambiar contraseaDisplay time barMostrar barra de tiempoAboutAcercaExitSalir System MenuMen del Sistema System popupEmergentes del sistema &Przywr &Przywr Prz&enie Prz&enie&Rozmiar&Rozmiar &Minimalizuj &Minimalizuj Mak&symalizuj Mak&symalizujZam&knij Alt+F4Zam&knij Alt+F4DialogeDilogosTime informationInformacin de tiempo Ȁ MS Sans Serif OKAceptarPyy End sessionFinalizar sesinP^^Change passwordCambiar contraseaP^^oThis program can tell you when you had started your session and how much time you still have. Have a good time!wInformacin y estado de su cuenta, Hora de inicio y tiempo restante, Deuda pendiente. Gracias por confiar en nosotros!P%%State:Estado:P.[6.[6Pa*8a*8 Start time:Hora de inicio:PQ[YQ[YPaM[aM[ Time left:Tiempo restante:Pd[ld[lPa`na`n User name:Usuario:P?[G?[GPa;Ia;ITo pay: Por pagar:Pw[w[PararOrderComprar@yyȀ   MS Sans Serif Please log in)Si es Cliente VIP, favor inicie su sesin Ȁyy MS Sans SerifCWelcome! Please enter your account username and password. Have fun!gBienvenido a su Cyber Club Favorito! Por favor escriba su nombre de usuario y contrasea. Divirtase!P'' Username: ID Usuario:P-T5-T5PW(6W(6 Password: Contrasea:PCTKCTKPW>LW>L &Member loginInicio de sesin &Usuarios VIPPldr{dr&Non-member loginInicio de sesin &AnnimoPdcrdcr Change account passwordCambiar contraseaȀ MS Sans SerifmHere you can change your password. If you set it for the first time, just leave 'Current password' box empty.jAqu puede cambiar su contrasea. Si es la primera vez, solo deje en blanco el campo 'Contrasea actual:'.P&&Current password:Contrasea actual:P2[:2[:P^-;^-; New password:Nueva contrasea:PD[LD[LP^?M^?MConfirm password:Confirmar contrasea:PV[^V[^P^Q_^Q_OKAceptarPNqNqCancelCancelarPqqConfirm account passwordConfirmar contrasea ȀGG MS Sans SerifPlease confirm your password:!Por favor confirme su contrasea:PP##OKAceptarP2L@2L@CancelCancelarP\2@\2@Authorization requiredAutorizacin requerida  ȀTT MS Sans SerifPlease enter program password:1Por favor escriba la contrasea del AdministradorPP##OKAceptarP?LM?LMCancelCancelarP\?M\?M(Uninstall (only when logged in as admin)*Desinstalar CafeAgent (solo administrador)P +5 +5Welcome! Bienvenido! Ȁ99 MS Sans Serif /Press the button below to start using computer.?Oprima el botn siguiente para iniciar el uso de esta terminal.Pmm Start sessionIniciar sesinP"p0"p0 Please log inPor favor inicie la sesin Ȁ MS Sans SerifCWelcome! Please enter your account username and password. Have fun!gBienvenido! Por favor escriba su nombre de usuario y contrasea. Gracias por usar nuestros servicios!P'' Username:Usuario:P,T4,T4PW'5W'5 Password: Contrasea:PBTJBTJPW=KW=K Language:Idioma:PVT^VT^!PWRWR &Member loginInicio de sesin &Clientes VIPPpq{q&Non-member loginInicio de sesin &AnnimoPqcqcConnect to CafeStation$Conectar con el Servidor CafeStationȀdd MS Sans SerifCPlease enter hostname or IP number of computer running CafeStation.GPor favor escriba el nombre o direccin IP del servidor de CafeStation.PAddress: Direccin IP:P 7& 7&P9'9'Port:Puerto:P&&P'']CafeAgent will retrieve configuration and download necessary files directly from CafeStation.XCafeAgent recuperar la configuracin y archivos necesarios directamente de CafeStation.P5J5JOKAceptarPO]O]CancelCancelarPO]O]Time informationInformacin de tiempo Ȁ MS Sans Serif  End sessionFinalizar sesinP^^Change passwordCambiar contraseaP^^OKAceptarPyyoThis program can tell you when you had started your session and how much time you still have. Have a good time!wInformacin y estado de su cuenta, Hora de inicio y tiempo restante, Deuda pendiente. Gracias por confiar en nosotros!P%%State:Estado:P.[6.[6Pa*8a*8 Start time:Hora de inicio:PQ[YQ[YPaM[aM[ Time left:Tiempo restante:Pd[ld[lPa`na`n User name:Usuario:P?[G?[GPa;Ia;ITo pay: Por pagar:Pw[w[PararOrderComprar@yyPoints:Puntos:P[[Paa Place orderComprar Producto o ServicioȀ MS Sans Serif+Please choose what would you like to order:'Por favor seleccione que desea comprar:PCharge my accountCargar mi cuentaP Order now! Ordenar!PwwList1List1)P Request Assistance$Solicitar ayuda al operador de turnoȀ MS Sans Serif"I'm having a problem with computer"Tengo problemas con la computadora P! I don't know how to play gamesNo s como jugar P$z.$z.#I don't know how to use applicationNo s usar los programas P2<2<I cannot access InternetNo puedo entrar a Internet P@J@dJI have some other problemTengo otro problema PNjXNjXExtra description:Descripcin extra:PbVjb>jPqqHow can we help you?Cmo podemos ayudarle?Ps QRequest assistance!Solicitar ayuda!PmmPersonal informationInformacin personal Ȁ MS Sans Serif  Username:Usuario:P 7 7P:: First name:Nombre:P7&7&P:&:& Last name: Apellidos:P.56.56P:)7:)7Phone: Telfono:P>5F>5FP::H::HAddress: Direccin:PO5WO5WP:KY:KYEmail:e-mail:P`5h`5hP:\j:\jGender:Sexo:Pp8xp8x!P:m:m Birthday: Cumpleaos:PRRDateTimePicker1DateTimePicker1PT}T}SubmitActualizar DatosPppEnter account passwordEscriba su contrasea ȀGG MS Sans SerifPlease enter your password: Por favor escriba su contrasea:PP##OKAceptarP2L@2L@CancelCancelarP\2@\2@ Please log inPor favor inicie la sesin ȀBB MS Sans Serif_Welcome! Please enter your account username and touch the fingerprint scanner for verification.Bienvenido a su Cyber Club Favorito! Por favor escriba su nombre de usuario y toque el scanner de huellas digitales para verificar.P'' Username:Usuario:P+I3+I3PW&4W&4Welcome! Bienvenido! Ȁ1% MS Sans SerifPlease enter your time code:&Por favor escriba su cdigo de tiempo:P hP aj OKAceptarPg  Please log inPor favor inicie la sesin Ȁ MS Sans SerifUWelcome! Please enter your account username and password and select tariff. Have fun!tBienvenido! Por favor escriba su nombre de usuario, su contrasea y seleccione la tarifa. Gracias por preferirnos!P'' Username:Usuario:P-T5-T5PW(6W(6 Password: Contrasea:PCTKCTKPW>LW>LTariff:Tarifa:PYSaYSa!PWUWU &Member loginInicio de sesin Cliente &VIPP{v{v&Non-member loginInicio de sesin &AnnimaPvcvcWelcome! Bienvenido! ȀOO MS Sans Serif Tariff:Tarifa:P#+#+!P ~ ~HPlease select tariff and press the button below to start using computer.dPor favor seleccione una tarifa y oprima el botn siguiente para iniciar el uso de esta computadora.P~~ Start sessionIniciar sesinP6~D6~D Please log inPor favor inicie la sesin Ȁ MS Sans SerifUWelcome! Please enter your account username and password and select tariff. Have fun!hBienvenido! Por favor escriba su nombre de usuario, su contrasea y seleccione una tarifa. Divirtase!P'' Username:Usuario:P,T4,T4PW'5W'5 Password: Contrasea:PBTJBTJPW=KW=KTariff:Tarifa:PXS`XS`!PWTWT Language:Idioma:PnTvnTv!PWjWj &Member loginInicio de sesin Cliente &VIPP{{&Non-member loginInicio de sesin &AnnimaPcc MS Sans Serif------P About Acerca de:Ȁ   MS Sans SerifCancelCancelar@ CafeAgent CafeAgentP Version 1.01 Versin 1.01P ( (License Licencia P>y>yD PIqIq Check licenseVerificar licencia En lneaPContact software vendor:Contactar vendedor:Pinfo@cafesuite.netE-mail: info@cafesuite.netPhttp://cafesuite.netWebSite: http://cafesuite.netP+Professional cyber cafe management software?Programa Profesional para Administracin de Centros de InternetP/7/7Switch languageCambiar idioma&Show all language filesMo&strar todos los idiomas Available languagesIdiomas disponibles "Properties of the chosen language:$Propiedades del idioma seleccionado: Version:Versin:ddDate:Fecha:ddAuthor:Autor:ddComment: Comentario:ddWarning! You have chosen an older program version. It may be possible that not all texts of the program can be displayed in the proper language.Precaucin! Ha seleccionado una versin anterior. Es posible que no todos los textos del programa sean mostrados en el idioma correcto.,,Error while switching language!Error al cambiar de idioma!,,&Choose language...Es&coger idioma... 5Switches the language of this program switch language0Cambia el idioma de este programa cambiar idioma,,Ver.Ver.d d &OK&Aceptar- - &Cancel &Cancelar- - &HelpAy&uda- - &AboutAc&erca About RapidTranslationAcerca de RapidTranslationddFurther InformationsMs informacindd StringtablesFrases String Table Section 1Frases - Seccin 1EProgram file is corrupted! You should replace it or just reconfigure!=El programa est daado! Debe reemplazarlo o reconfigurarlo! CafeAgent CafeAgent LThe program cannot be closed, because it is the integral part of the system.KEl programa no puede ser cerrado, porque es una parte integral del sistema. CafeAgent CafeAgent minmin secseg hh (demo version)(versin de prueba) String Table Section 2Frases - Seccin 2Paused since %sPausado desde %s Logged outSesin terminada Product nameNombre del producto ActiveActivo IdleInactivo Time over!Fin del tiempo! PricePrecio 0Unable to copy program file to system directory!9No se pudo copiar el programa al directorio del sistema! 3The computer is temporarily in use by the operator.2Esta terminal est temporalmente en mantenimiento. Under serviceEn mantenimiento No connection!No hay conexin! aDon't forget about a floppy disk in the drive. If it's not yours, please give it to the operator.ROlvida un disquete en la unidad. Si no es suyo, por favor entrguelo el encargado. YDon't forget about a CD in the CD-ROM. If it's not yours, please give it to the operator.NOlvida un CD en la unidad. Si no es suyo, por favor entrgueselo al encargado. String Table Section 3Frases - Seccin 3RUnable to initialize sockets! If the problem continues, please contact the author.gNo se pudieron inicializar los sockets! Si el problema contina, por favor contacte a su distribuidor. TUnable to register main window! If the problem continues, please contact the author.jNo se pudo registrar la ventana principal! Si el problema contina, por favor contacte a su distribuidor. XProgram was successfully uninstalled! Please reboot in order to restore system policies.hEl programa fue desinstalado correctamente! Por favor reinicie para resturar las polticas del sistema. %Login failed - there is no such user!2Inicio de sesin fallido - No existe tal usuario! tLogin failed - invalid password! Remember that after %u invalid logins the computer will be automatically restarted.Inicio de sesin fallido - Contrasea invlido! Recuerde que tras %u inicios de sesin fallidos, la terminal ser reiniciada automticamente. Please enter user name!(Por favor escriba su nombre de usuario! Please enter the password!!Por favor escriba su contrasea! You should enter the username and password of your account. If you don't have it, try to log in anonymously or just contact the operator.Debe escribir el nombre de usuario y contrasea de su cuenta. Si no tiene una, intente iniciando una sesin annima o pdale ayuda al encargado. Logging in...Iniciando sesin... Log in request timed out!8Ha excedido el tiempo de solicitud de inicio de sesin! (Login failed - the account is exhausted!3Inicio de sesin fallido - La cuenta est agotada! ,Login failed - you're not allowed to log in!GInicio de sesin fallido - Usted no tiene permiso para iniciar sesin! 1Login failed - there was an error on server side.8Inicio de sesin fallido - Hubo un error en el servidor. -Login failed - you didn't get the permission!1Inicio de sesin fallido - No se le di permiso! Anonymous login isn't allowed!(No se permite inicio de sesin annimo! anonymousannimo String Table Section 4Frases - Seccin 4Not connected with server!"No hay conexin con la servidora! Logging off...Terminando la sesin... Request timed out!Tiempo de solicitud agotado! No user is logged in!&Ningun usuario ha iniciado la sesin! @Unable to log off, because there is already some time limit set!KNo se puede terminar la sesin! Porque existe un lmite de tiempo definido , bonus:%s , bono:%s 2Unable to log off - you didn't get the permission!4No se pudo cerrar la sesin - No se le di permiso! 6Unable to log off - there was an error on server side.9No se pudo cerrar la sesin - Hubo error en la servidora. -Would you really like to stop using computer?%Realmente desea finalizar su sesin? 9Unable to log off - you're not allowed to do it manually!DNo se pudo cerrar la sesin - No se le permite hacerlo manualmente! )Login failed - account is already in use!?Inicio de sesin fallido - La cuenta est en uso actualmente! VThe workstation hasn't been freed by the operator yet. Please try again after a while!gLa terminal no ha sido liberada an por el operador. Por favor espere un momento e intente nuevamente! %H:%M%H:%M %H:%M:%S%H:%M:%S %d-%m-%Y%d-%m-%Y %d-%m-%Y %H:%M:%S%d-%m-%Y %H:%M:%S String Table Section 5Frases - Seccin 58The password hasn't been confirmed - please try again...ELa contrasea no ha sido confirmada - por favor intente nuevamente... LThe entered password is empty! Do you really want to have an empty password?OLa contrasea est en blanco! Realmente desea tener una contrasea en blanco? !Changing password... Please wait.)Cambiando contrasea... Por favor espere. HThe password has been successfully changed. Please try not to forget it!8La contrasea ha sido cambiada. Por favor no la olvide! bThe password has NOT been changed! Make sure that the current password has been entered correctly.bLa contrasea NO ha sido cambiada! Asegrese de haber escrito correctamente su contrasea actual. 'You are not allowed to change password!*NO tiene permitido cambiar su contrasea! &Login failed - the account is expired!2Inicio de sesin fallido - La cuenta ha caducado! /Login failed - you cannot use this workstation!>Inicio de sesin fallido - Usted no puede usar esta terminal! %s of %s%s de %s Time past:Tiempo de uso: Time left:Tiempo restante: Start time:Hora de inicio: To pay: Por pagar: 5Hello %s! Do you wish to start billing this computer?Se le han aadido %s de bono de tiempo a cambio de %d puntos! Your %d points were reset.!Sus %d puntos fueron reiniciados. )There are %d points left on your account.%Hay %d puntos restantes en su cuenta. Current tariff is %sLa tarifa actual es %s Your order was processed!Su rden fue procesada! Product name: %sNombre del producto: %s Price: %s Precio: %s Count: %d %sCantidad: %d %s Discount: %.1f%%Descuento: %.1f%% Total charge: %sCargo total: %s Time charge: %sCargo de tiempo: %s $You changed your computer - welcome!&Ha cambiado de terminal - Bienvenido! 7Your time was updated. Click here for more information.@Su tiempo ha sido actualizado. Oprima aqu para ms informacin. 4Time was cancelled! Click here for more information.?El tiempo ha sido cancelado! Oprima aqu para ms informacin. 5Account was updated! Click here for more information.ALa cuenta ha sido actualizada! Oprima aqu para ms informacin. It seems that CafeStation is installed on this computer. You shouldn't install CafeAgent on the same system as it may lock it! Would you like to stop installation now (truly recommended)?Al parecer CafeStation est instalado en esta computadora. No debera instalar CafeAgent en el mismo sistema ya que puede bloquearse! Desea detener la instalacin ahora (realmente recomendado)? String Table Section 8Frases - Seccin 8.Debug version. Commercial use is prohibited!!!7Versin de depuracin. Prohibido el uso comercial!!! Trial version expiring on %s."La versin de prueba caduca el %s. Version %s Versin %s