"_RAPID_TRANSLATION__LANGUAGE_FILE_3u CafeStation3.34 RC8 New_Arb_0ےےےے, 2005-07-20ئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئے„ئأئئأئئأئےے„„„‚„ئأئئأئےےےے„„„‚„ئأئئأئےےےےےے„„„‚„ئأئئأئےےےےےےےے„„„‚„ئأئئأئےےےےےےےےےےئأئےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےے„‚„ئأئئأئےےےےے„‚„ےےےےےےئأئےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےے„‚„ئأئئأئےےےےئأئےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےے„‚„ئأئئأئےےےےے„‚„ےےےےےے„‚„ےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےے„‚„ئأئئأئےےےےےےےےےے„‚„ےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےےے„‚„ئأئئأئےےےےےےےے„‚„‚„‚„„‚„„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„ئأئئأئےےےےےے„„‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚„‚„ئأئئأئےےےے„„‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚„‚„ئأئئأئےےے„‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚‚„‚„ئأئئأئ„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„‚„ئأئئأئئأئ„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„„‚„ئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئئأئ NodeThereRCFile RCFileTextMenusالقائمة  IDR_TRAYMENU IDR_TRAYMENU&Trayحاول&Open program windowفتح نافذة البرنامج&Protect with passwordحماية بكلمة السر&Quitخروج IDR_MAINFRAME IDR_MAINFRAME&Programالبرنامج&Options Ctrl+O خيارات Ctrl+O &Client setup إعداد زبونLanguageلغة Enter key إدخل المفتاحLicenseالرخصة&Version upgrade ترقية النسخة Quit Alt+F4 خروج Alt+F4&ReportsالتقاريرReports and statistics Ctrl+Rالتقارير والإحصائيات Ctrl+R&Periodical statisticsالإحصائيات الدورية&Daily statisticsالإحصائيات اليومية Send by emailأرسل بالبريد الإلكتروني Quick reportالتقرير السريعDetailed reportالتقرير المفصلOperators statisticsإحصائيات المشغلينWorkstation statisticsإحصائيات محطة العمل الفرعيةOperators reportتقرير المشغلونCustomers report تقرير الزبون Sales reportتقرير المبيعاتAccounts reportتقرير الحساباتDeliveries report تقرير التسليم Sales balanceميزان المبيعاتTime periods balanceميزان فترات الوقتPrintouts reportتقرير المطبوعات S&erviceالخدمة&Turn all free computers offاقفل كل الحاسبات المجانيةGenerate random accountولد حساب عشوائي&Waiting queue Qطابور الإنتظار Q&Reservations R التحفظات R &Accounts C الحسابات C &Operatorالمشغل&Daily takingsالإيرادات اليوميةReport &comment Ctrl+Uتعليق التقرير Ctrl+U Log&in Ctrl+Lالإتصال Ctrl+LLog&out Ctrl+Shift+Lالإنقطاع Ctrl+Shift+LChange &passwordتغيير كلمة السر &Shopالدكان Cancel sale إلغاء المبيعات&Sales Pمبيعات P&Products && servicesالمنتجات و الخدمات POS printer POS طابعةCancel printingألغاء امر الطباعة Printer state حالة الطابعة Print report طباعة التقرير&Listالقائمة&Add computer Ctrl+Insertأضف حاسوب Ctrl+Insert&Delete computer Ctrl+Delازالة حاسوب Ctrl+Del&Edit computer F4تحرير حاسوب F4Set default &ratesضع نسب الأصليةChange ¬e Ctrl+Nتغيير الملاحظة Ctrl+N&Select all Ctrl+Aحدد الكل Ctrl+A &Go to... G اذهب الى... G &CustomerالزبونAd&dاضف custom time tالوقت حسب الطلب t half hour 0 نصف ساعة 0 one hour 1 ساعة واحدة 1 two hours 2ساعتان 2 three hours 3 ثلاثة ساعات 3 &Start time S تشغيل الوقت S&Use account Cإستعمل الحساب C&Move client Mنقل الزبون M&Information I المعلومات I&Free workstation Fمحطة عمل فرعية مجانية F&Cancel time Ctrl+Zالغاء الوقت Ctrl+Z &Pause time وقت المهلة &Resume time ملخص الوقت &Bonus time B وقت العلاوة B&Sale Pالبيع P&Get charge Spaceإحصل على الاجرة Space &Cancel paid charge Ctrl+Shift+Zالغاء دفع الاجرة Ctrl+Shift+ZCorrect time or chargeالوقت الصحيحة أو الاجرة &Account properties خصائص الحساب &Workstationمحطة العمل الفرعية&Show message W عرض الرسالة W &Maintain Aيبقي A &Reserve R إحتياطي R&Ping computer Ctrl+P حاسوب بينج Ctrl+PProcess manager مدير العمليةScreen captureأسر شاشة&Run Eتشغيل E&Wake upاستنهاض&Shutdown Ctrl+Shift+Sإغلاق Ctrl+Shift+SClose &programs Ctrl+Shift+Pإنتهاء البرامج Ctrl+Shift+PSystem work &timeوقت عمل النظام&Update client programتجديد برنامج الزبون &Close client programتجديد برنامج الزبون  Sound volume حجم الصوتLockقفل&Lock computer Ctrl+Shift+Bقفل الحاسوب Ctrl+Shift+B&Unlock computer Ctrl+Bلاتقفل الحاسوب Ctrl+B&Turn off monitor Ctrl+Shift+Mاطفء الشاشة Ctrl+Shift+MTurn on &monitor Ctrl+Mشغل الشاشة Ctrl+M &Accountsالحسابات &Generatorمولد &Statisticsإحصائيات &Templatesطبعات&Viewerمشاهد&ViewالعرضPanelsاللوحاتSalesالمبيعاتAccountsالحسابات ReservationsالتحفظاتProducts && servicesالمنتجات و الخدماتProcess manager مدير العمليةScreen capture أسر الشاشةKeysمفاتيحToolbars شريط الادواتMainرئيسيRatesالنسبAccountsالحساباتTimeالوقتCashنقدا TemplatesالطبعاتSetupالإعدادColumnsالأعمدة Choose &font إختر الخطColorsالألوان Time buttons أزرار الوقت Cash buttons أزرار النقدPaid indicatorsالمؤشرات المدفوعةSecondsالثوانيGridالشبكة&Help التعليمات &Contents F1 المحتويات F1&Keys F2 المفاتيح F2Homepageالصفحة الرئيسية&Contact the vendor إتصل بالبائعReport problem مشكلة التقرير&Aboutحول IDR_POPUP1 IDR_POPUP1_POPUP__POPUP_Ad&dاضف&custom time tالوقت حسب الطلب t half hour 0 نصف ساعة 0 one hour 1 ساعة واحدة 1 two hours 2ساعتان 2 three hours 3 ثلاثة ساعات 3 &Start time تشغيل الوقت Use &account إستعمل حساب&Free computerالحاسوب المجاني &Information المعلومات&Account properties خصائص الحساب &Move client نقل الزبون  &Cancel time إلغاء الوقت&Saleالبيع &Get chargeإحصل على الاجرة &Pause time مهلة الوقت &Resume timeإستمر بالتوقيت &Bonus time B وقت العلاوة B Change ¬eملاحظة التغييرLockقفل&Lock computer قفل الحاسب&Unlock computerالحاسب غير مقفل&Turn off monitor أطفأ الشاشةTurn on &monitor شغل الشاشة Workstationمحطة العمل الفرعية &Maintainأبقي &Show message مشاهد الرسائل&Runتشغيل&Wake upاستنهاض &Shutdownاغلاق&Update client programتجديد برنامج الزبون  IDR_LOGPOPUP IDR_LOGPOPUP_POPUP__POPUP_ Choose &font إختر الخط &Clean windowالنافذة النظيفةIDR_REPORTMENUIDR_REPORTMENU&Reportالتقرير&Chooseإختر&Deleteحذف&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardإنسخ إلى ذاكرة النصوص&Printطباعة&Filterفلتر&Rangeمدى&ItemمادةDeleteحذف&Copy to clipboardنسخ الى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكل&DisplayعرضShow only filtered recordsمشاهدة فلترة السجلات فقطShow deleted recordsمشاهدة حذف السجلاتShow cancelled recordsمشاهدة ألغاء امر السجلات &Statistics الإحصائيات&Graph الرسم البياني IDR_KEYSPOPUP IDR_KEYSPOPUP_POPUP__POPUP_ Choose &font إختر الخط IDR_COMPSTATS IDR_COMPSTATS&Reportتقرير&Range مدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص&Printطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكلIDR_CLIENTSREPORTMENUIDR_CLIENTSREPORTMENU&Reportتقرير&Rangeمدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص&Printطباعة&Itemمادة&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكلIDR_USERSREPORTIDR_USERSREPORT&Reportتقرير&Rangeمدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص&Printطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكل IDR_STATSMENU IDR_STATSMENU &DisplayعرضOperators statisticsالتقرير السريعWorkstation statisticsإحصائيات المشغلينOperators report تقريرالزبائن Customers reportتقرير المبيعات Sales reportتقرير الحسابات Accounts report رتبة الحاسباتDeliveries report تقرير التسليم Sales balanceميزان المبيعاتTime periods balanceميزان فترات الوقتPrintouts reportتقرير المطبوعاتIDR_STATSANDREPORTSMENUIDR_STATSANDREPORTSMENU &GenerateمولدDetailed reportالتقرير المفصل Quick reportالتقرير السريعOperators statisticsإحصائيات المشغلينWorkstation statisticsإحصائيات محطة عمل فرعيةOperators report تقريرالمشغلونCustomers report تقريرالزبائن  Sales reportتقرير المبيعاتAccounts reportتقرير الحسابات Computers rank رتبة الحاسباتDeliveries report تقرير التسليم Sales balanceميزان المبيعاتTime periods balanceميزان فترات الوقتPrintouts reportتقرير المطبوعات IDR_CARDSREPORTMENUIDR_CARDSREPORTMENU&Reportالتقرير&Rangeالمدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص&Printالطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكلIDR_CLIENTHISTORYMENUIDR_CLIENTHISTORYMENU&History of entriesالتأريخ المدخل&PrintالطباعةIDR_REPORTPOPUPIDR_REPORTPOPUP_POPUP__POPUP_DeleteحذفIDR_QUICKREPORTIDR_QUICKREPORT&Reportالتقرير&Rangeالمدى&Save to text fileحفظ إلى ملف النص&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص&PrintالطباعةIDR_ACCOUNTSTATSIDR_ACCOUNTSTATS&Reportالتقرير&Save to text fileحفظ إلى ملف النص&Copy to clipboard نسخ إلى ذاكرة النصوص&PrintالطباعةIDR_USERSSTATSIDR_USERSSTATS&Reportالتقرير&Rangeالمدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboard نسخ إلى ذاكرة النصوص&Printالطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboard نسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكلIDR_SERVICESREPORTIDR_SERVICESREPORT&Reportالتقرير&Rangeالمدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardنسخ الى ذاكرة النصوص&Printالطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboardنسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكل&ShowمشاهدةComputer rental أجرة الحاسوبAccount payments دفعات الحسابProductsالمنتجاتServicesالخدمات Printouts المطبوعات Direct salesالمبيعات المباشرة Account salesحساب المبيعات IDR_DELIVERIESREPORTIDR_DELIVERIESREPORT&Reportالتقرير&Rangeالمدى&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardنسخ الى ذاكرة النصوص&Printالطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboardنسخ الى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكلIDR_PRINTOUTSREPORTIDR_PRINTOUTSREPORT&Reportالتقرير&Rangeالمدي&Save toحفظ الىSemicolon delimited text fileحددت الفارزة المنقوطة ملف نصTab delimited text fileحدد السعر ملف نص&Copy to clipboardإنسخ إلى ذاكرة النصوص&Printطباعة&Itemالمادة&Copy to clipboardإنسخ إلى ذاكرة النصوص Select &allحدد الكل&Showمشاهدة Direct salesالمبيعات المباشرة Account salesحساب المبيعات IDR_MAINFRAMELITEIDR_MAINFRAMELITE&Programالبرنامج&Options Ctrl+O خيارات Ctrl+O &Client setup إعداد الزبونLanguageاللغة Enter key ادخل المفتاحLicenseالرخصة&Version upgrade تطوير الاصدار Quit Alt+F4 خروج Alt+F4 &ReportsالتقاريرReports and statistics Ctrl+Rالتقارير والإحصائيات Ctrl+R&Periodical statisticsالإحصائيات الدورية&Daily statisticsالإحصائيات اليومية Send by emailأرسل بالبريد الإلكتروني Quick reportالتقرير السريعDetailed reportالتقرير المحذوفOperators statisticsإحصائيات المشغلينWorkstation statisticsإحصائيات محطة عمل فرعيةOperators reportتقريرالمشغلون Customers reportتقريرالزبائن Time periods balanceميزان فترات الوقتPrintouts reportتقريرالمطبوعات  &Operatorالمشغل&Daily takingsالإيرادات اليوميةReport &comment Ctrl+Uتعليق التقرير Ctrl+U Log&in Ctrl+Lالإتصال Ctrl+LLog&out Ctrl+Shift+Lالإنقطاع Ctrl+Shift+LChange &passwordتغيير كلمة السر &Listقائمة&Add computer Ctrl+Insertاضف حاسوب Ctrl+Insert&Delete computer Ctrl+Delحذف حاسوب Ctrl+Del&Edit computer F4تحرير حاسوب F4Set default &ratesوضع النسب الأصليةChange ¬e Ctrl+Nملاحظة التغيير Ctrl+N&Select all Ctrl+Aحدد الكل Ctrl+A &Go to... G اذهب الى.. G &CustomerالزبونAd&dاضف custom time tالوقت العادي t half hour 0 نصف ساعة 0 three hours 3 ثلاثة ساعات 3 one hour 1ساعة 1 two hours 2ساعتان 2 &Start time S تشغيل الوقت S&Move client M نقل الزبون M&Information I المعلومات I&Free workstation Fمحطة العمل الفرعية المجانية F&Cancel time Ctrl+Zالغاء الوقت Ctrl+Z &Pause time مهلة الوقت &Resume timeإستمر بالتوقيت &Bonus time B وقت إضافي B&Get charge Spaceإحصل على الاجرة Space &Cancel paid charge Ctrl+Shift+Z الغاء دفع الاجرة Ctrl+Shift+ZCorrect time or chargeالوقت الصحيح أو الاجرة  &Workstationمحطة العمل الفرعية&Show message Wمشاهد الرسالة W &Maintain Aأبقي A&Ping computer Ctrl+Pحاسوب بينج Ctrl+P&Run Eتشغيل E&Shutdown Ctrl+Shift+Sإغلاق Ctrl+Shift+SClose &programs Ctrl+Shift+Pاغلاق البرامج Ctrl+Shift+P&Update client programتجديد برنامج الزبون &Close client programاغلاق برنامج الزبون Lockقفل&Lock computer Ctrl+Shift+Bقفل الحاسوب Ctrl+Shift+B&Unlock computer Ctrl+Bفتح الحاسوب Ctrl+B&Turn off monitor Ctrl+Shift+Mاغلق الشاشة Ctrl+Shift+MTurn on &monitor Ctrl+Mإفتح الشاشة Ctrl+M&Turn all free computers offاغلق كل الحاسبات المجانية&ViewعرضToolbars شريط الادواتMainرئيسيRatesاعادةTimeالوقتCashنقديSetupاعدادColumnsالأعمدة Choose &font إختر الخطColorsالألوان Time buttons أزرار الوقت Cash buttons أزرار النقدKeysمفاتيحPaid indicatorsالمؤشرات المدفوعةSecondsالثوانيGridالشبكة&Helpتعليمات &Contents F1 المحتويات F1&Keys F2 مفاتيح F2Homepageالصفحة الرئيسية&Contact the vendor إتصل بالبائعReport problem مشكلة التقرير&Aboutحول System Menu قائمة النظام System popup نظام بارز&Restoreاستعادة&Moveالنقل&Sizeالحج Mi&nimize الحد الادنى Ma&ximize الحد الاعلى &Close Alt+F4 اغلاق Alt+F4؟Dialogeحوار€€1I MS Sans Serif P   P    P$ $  P%0  P  P  P $ P% 0 P " P " P$" P%0" P$ .$ . P $. $. P$$.$$. P%$0.%$0. P0 :0 : P 0: 0: P0$:0$: P%00:%00:Other...اخر...P<0G<0G€€3&3& MS Sans SerifMatching accountsالحسابات المماثلة€ب€§§ MS Sans SerifList1List1)پP ‰ ‰SelectحددP™’ث ™’ث Cancel الغاء الامرPغ’  غ’   Discounts التخفيضات€ب€|َ|َ MS Sans SerifPolicy propertiesخصائص السياسة:€ب€9÷9÷ MS Sans Serif Policy name: اسم السياسة:P L L€PMM Category:الصنف:PL&L&€PM&M&Key:مفتاح:P0L80L8€PM*8M*8Type:نوع:P?LG?LG!PM;}YM;}YEnabled value:القيمة الممكنة:PSL[SL[€PMM[MM[DeleteحذفPQ3[Q3[Disabled value:القيمة المعطلة:PfLnfLn€PM`nM`nDeleteحذفPd3nd3nHKEY_CURRENT_USERHKEY_CURRENT_USERPw—پw—پHKEY_LOCAL_MACHINEHKEY_LOCAL_MACHINEPƒ—چƒ—چHKEY_CLASSES_ROOTHKEY_CLASSES_ROOTPگکڑگکڑ Windows 95 Windows 95P¨w2پ¨w2پ Windows 98/Me Windows 98/MeP¨ƒ2چ¨ƒ2چWindows NT/2000/XPWindows NT/2000/XPP¨گ2ڑ¨گ2ڑ„!P­2ـ­2ـOKموافقP½âïً½âïًCancel الغاء الامرPâ2ًâ2ًNotes:ملاحظات:P،a©،a© Money::Taxesالمال: : الضرائب€ب€éé MS Sans Serif Tax rates نسبة الضريبةPٹ]ٹ]€P@_'@_'%%Pfn%fn%&AddاضفP?/q=?/q=&RemoveازالةP?EqS?EqSList2List2)پP6V6VTax for computer rental:ضريبة لأجرة الحاسوب:Pp‹xp‹xTax for account payments:ضريبة لدفعات الحساب:P€‹ˆ€‹ˆTax for reservations:ضريبة للتحفظات:Pگ‹کگ‹کTax for printouts:ضريبة للمطبوعات:P ‹¨ ‹¨Tax for products:ضريبة للمنتجات:P°‹¸°‹¸Tax for services:ضريبة للخدمات:Pہ‹بہ‹بFirst:أولا:Pڈb؟jڈb؟jSecond:الثانية:Pتbْjتbْj!Pڈm؟ïڈm؟ï!Pتmْïتmْï!Pڈ}؟ےڈ}؟ے!Pت}ْےت}ْے!Pڈچ؟ڈچ؟!Pتچْتچْ!Pڈ‌؟ڈ‌؟!Pت‌ْت‌ْ!Pڈ­؟/ڈ­؟/!Pت­ْ/ت­ْ/!Pڈ½؟?ڈ½؟?!Pت½ْ?ت½ْ?Add tax to pricesأضف الضريبة إلى الأسعارPطْâطْâVersion upgrade ترقية نسخة€ب€‘‘ MS Sans SerifCheckالمراقبةP|9ٹ|9ٹ&ChangesتغييراتPO|پٹO|پٹ &DownloadتحميلP—|ةٹ—|ةٹCloseاغلاقPك|ٹك|ٹStatus:الحالة:P!)!)ؤ P/t/tCurrent version:النسخة الحالية:P G GXXXXXXPJ J Charge account الحساب الدائن€ہ€د¬د¬ MS Sans Serif Username:اسم المستخدم :P55XXXXXXP8ب8ب Cash left:النقد المتبقي:P55$$$$$$P8ب8ب Current debt: الدين الحالي:P"5*"5*$$$$$$P8"ب*8"ب*Order:الطلب:P058058XXXXXXP8/ب78/ب7Charge:الاجرة:P=5E=5EXXXXXXP8=بE8=بEPoints:النقاط:PK5SK5SXXXXXXP8KبS8KبSAccept payment nowإقبل الدفع الآن PYبcYبcAdd payment to account debtأضف الدفعة لحساب الدين Pgبqgبq Deduct payment from cash accountإخصم الدفعة من الحساب النقدي Ptب~tب~Pay with points دفع بالنقاط Pپب‹پب‹OKموافقPW—‰¥W—‰¥Cancel الغاء الامرP–—ب¥–—ب¥ Debug version نقح النسخة€ب€و‘و‘ MS Sans SerifDisable outgoing connectionsعطل إرتباطات خارجةPككDisable incoming connectionsعطل إرتباطات قادمةPككDisable connection checkingعطل تدقيق الإتصالPك)ك)Turn off datafile savingأطفأ البيانات حفظ الملفاتP+ك5+ك5Disable all modulesعطل كل الوحداتP7كA7كADisable main program loopعطل حلقة برنامج رئيسيةPCكMCكMDisable charge rates countingعطل حساب نسب الأجرةPOكYOكYTurn off main program pagesأطفأ صفحات البرنامج الرئيسيةP[كe[كeTurn off important optionsأطفأ خيارات المهمةPhكrhكrOKموافقP­|كٹ­|كٹXXX€€ہ€-- MS Sans Serif Progress1 Progress1)P& & About CafeSuite تعريب اليزيد للحاسبات والبرمجيات€ب€ï ï  MS Sans SerifOKموافقP´ùو´ùوP CafeSuite جناح المقهىP+ة*+ة*PروCyber Cafe Management Softwareبرامج إدارة مقهى الإنترنتP+ن7+ن72Copyright (C) Przemek Miszczuk All rights reserved/Przemek Miszczuk حقوق النشر جميع الحقوق محفوظةP7;¸N7;¸NVersion 1.9 (30.05.2001)(اصدار 1.9 (30.05.2001PUن]Uن]Software vendor بائع البرامجPcو«ؤ!P nঠnà¦Trial expires in %d days.تنتهي التجربة في %dيومP³ن»³ن»CafeSuite homepage:صفحة جناح المقهى الرئيسية:Pؤنجؤنجhttp://cafesuite.nethttp://cafesuite.netPذنط+Please send any comments or bug reports to:%رجاء أرسل أي تعليقات أو تقرير تخبرنا:Pكنçكنçinfo@cybercafemanagement.cominfo@cybercafemanagement.comPêنٍêنٍLicenseالرخصةPù9ù9Deliveries reportتقرير التسليم ح€¬ة¬ة MS Sans SerifList1List1)پPw”w”Notifications::Time endingالتبليغات: : إنهاء الوقتہHîî MS Sans Serif!Time is little when there is onlyالوقت قليلا عندما هناك فقطPpp€ Pz– z– minدقيقةPڑ®ڑ®€ P±ح ±ح sec left حد المتبقيPذ÷ذ÷-Little time notification on the main computer$إخطار الوقت قليل على الحاسوب الرئيسيP‏r‏r€PRث`Rث`....PشRم`شRم`>>PوRُ`وRُ`=The workstations will also be highlighted with special colour+محطات العمل الفرعية أيضا ستبرز باللون الخاصPdُldُl,Little time notification on remote computers%إخطار الوقت قليل على الحاسبات البعيدةPv‏هv‏هShow remind messageذكر عرض الرسالةP…lڈ…lڈ€ Poپ‹ڈoپ‹ڈminدقيقةPچ†،ژچ†،ژ€ P§پأڈ§پأڈsec before end قبل النهاية secPب†ّژب†ّژ'Automatically hide remind message afterيختفي آليا بعد ذكر الرسالةPکژ کژ €P‍“؛،‍“؛،secحددPہکص ہکص Activate program windowنشط نافذة البرنامجP#ç-#ç-Flash CafeStation windowوميض نافذة محطة المقهىP/ç9/ç9Play specified wave soundشغل صوت الموجة المحددةPFçPFçPShow time over informationعرض الوقت على المعلوماتP:çD:çD)Play sound file (path on remote computer)'(شغل ملف الصوت (مسار على الحاسوب البعيدP¥ع¯¥ع¯€P±ك؟±ك؟>>Pو±ُ؟و±ُ؟Execute:نفذ:Pأ;حأ;ح€PذôقذôقWorkstation lock::Lookقفل محطة عمل فرعية: : نظرة€ب€îنîن MS Sans Serif)Display the following message during lockعرض الرسالة التالية أثناء القفلPçç„Pç?ç?Lock message lookانظر رسالة القفلPHç£Hç£Width:العرض:PZ;bZ;b€P@W\e@W\e% of the screen width% oعرض الشاشة f P`Zـb`Zـb Position:الموقع:Pk<sk<sP?hy¤?hy¤&Background color لون الخلفيةPzgˆzgˆPmz|ˆmz|ˆ Choose &font إختر الخطPŒgڑŒgڑPmŒ|ڑmŒ|ڑ&PreviewمعاينةP©zظڑ©zظڑ"Cover the whole workstation screen#غطي شاشة محطة العمل الفرعية الكاملةP©ç³©ç³Display picture or web page:عرض صورة أو صفحة ويب:P·çء·çء€Pادصادص......PصاçصصاçصWorkstation lockقفل محطة عمل فرعية€ب€îغîغ MS Sans Serif$Lock workstations after time is over*قفل محطات العمل الفرعية بعد انتهاء الوقت PççWait:انتظر:P**€ P.J .J € Pf‚ f‚ Lock workstations on startup!قفل محطات العمل الفرعية في البدءP$ç.$ç.Wait:انتظر:P4)<4)<€ P./J=./J=€ Pf/‚=f/‚=Lock when connection is lostإقفل متى إالاتصال مفقودPAçKAçKWait:انتظر:PQ)YQ)Y€ P.LJZ.LJZ€ PfL‚ZfL‚ZھMu>ھMTo:الى:PuU¨]uU¨]DateTimePicker1DateTimePicker1Pub©qub©qOKموافقPK„}’K„}’Cancel الغاء الامرP†„¸’†„¸’ Setup colors إعداد الالوان€ب€âدâد MS Sans SerifOKموافقP%¸Wئ%¸WئApplyتطبيقPf¸کئf¸کئCancel الغاء الامرP©¸غئ©¸غئFree computersالحاسبات المجانية PچچComputers in useحاسبات قيد الإستعمال Pچ'چ'Selected computersالحاسبات المختارة P.چ:.چ:Paused computersالحاسبات المتوقفة P@چL@چLTimed out computersالحاسبات الموقتة PQچ]Qچ]Computers with no connectionحاسبات بدون إتصال PdچpdچpComputers with ending timeحاسبات بإنهاء الوقت PwچƒwچƒTurned off computersالحاسبات المطفئة P‰چ•‰چ•Computer list backgroundخلفية قائمة الحاسوب Pœچ¨œچ¨P—³—³P¾ع¾عP—³(—³(P¾ع(¾ع(P—-³;—-³;P¾-ع;¾-ع;P—?³M—?³MP¾?عM¾?عMP—Q³_—Q³_P¾Qع_¾Qع_P—c³q—c³qP¾cعq¾cعqP—v³„—v³„P¾vع„¾vع„P—‰³——‰³—P¾‰ع—¾‰ع—P—œ³ھ—œ³ھ Time over إنتهى الوقت€ت€ُç MS Sans Serif&Print receipt إستلام الطبعةP¾SجAccount &informationمعلومات الحسابPZ¾¬ج&SelectحددP±¾îج±¾îج View &bill عرض الفاتورةPرSك&Free computer حاسوب مجانيPZر¬كCloseاغلاقP±رîك/Over 55 hours 55 minutes ago the time has ended*أكثر من 55 ساعة، مضى55 ديقة من الوقت إنتهىPîî Workstation:محطة العمل الفرعية:P@€PI®!&MoveنقلP´î!State:الحالة:P'@/'@/€PI#î1 Username: اسم المستخدم:P8@@€PI3îA Total time: الوقت الكلي:PH@PH@P€PICîQStarted:بدأ:PX@`€PISîaRates:النسب:Pg@og@o!PIcî³Paid:مدفوع:Pv@~€PIr®€&Cancel الغاء الامرP´rrî€To pay:للدفع:P‡@ڈ‡@ڈ€PI‚®گI‚®گC&orrectصحيحP´‚îگ´‚îگNotify me again afterأشعرني ثانية بعدP®c¸®c¸€ Piھ…¸iھ…¸minminPچ¯³·چ¯³· Comments: التعليقاتP —@ں„PI’î¦I’î¦ Products & servicesالمنتجات والخدمات€ب@ƒZƒZ MS Sans SerifList1List1)P{4{4Display by groupsعرض بالمجموعاتX7خA7خANumber of products: %dعدد المنتجات:%dPس8{@س8{@&AddاضفPE>SE>S&EditتحريرPFE}SFE}S&RemoveازالةP…E¼S…E¼S &DeliveryتسليمPؤEûSؤEûS&GroupsمجموعاتXE:SE:S&Print&طباعةPBEySBEyS Miscellaneousمتنوع€ب€ْيْي MS Sans Serif+Run program automatically at system startup$تشغيل البرنامج آليا في بداية النظامPثثRun program as system serviceتشغيل البرنامج باسم خدمة النظامPٌٌ'Copy client program to system directory"نسخ برنامج الزبون إلى دليل النظامP ث* ث*Copy program as:نسخ البرنامج باسم:P2O:2O:€PQ.©<Q.©<%Synchronize time settings with serverزامن اعدادات الوقت بالخادمP@ٌJ@ٌJ4Get updated configuration from server once connected-إحصل على الترتيب المجدد من الخادم المرتبط مرةPMٌWMٌW Disable remote screen monitoringعطل مراقبة الشاشة البعيدةPZٌdZٌd#Sellالبيع€ب@¾¶ MS Sans SerifAvailable products and servicesالمنتجات والخدمات المتوفرةP®kID:ID:P =!P>™ع>™ع??P™¨Name:الاسمP =-!P> ¨èCount:الإحصاء:P .=; .=;€P>.n;$$$$$$P (o.©; Discount:تخفيض:P <=I <=I€P><nI><nI$$$$$$Po<©IPrice:السعر:P J=W J=W€P>JnW>JnW$$$$$$PoJ©WoJ©W Availability:متوفر:P X=e€P>X©e&AddاضفP´ê &DeleteحذفP´$ê2´$ê2&ClearتنظيفP´6êD&SellبيعP´KêfOrders:الطلبات:Pٍ”List1List1)پPٍ·‚ٍ·‚ Total price: السعر الكلي:Pٍ…,’9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P,…·’ Pay at once إدفع حالا P ~إ‹Add to client bill:أضف إلى فاتورة الزبون: P Œo™ Œo™!P (oŒإزCharge account:الحساب الدائن: P ›n¨ ›n¨!Po›إلo›إلPaymentالدفعةPrê®rê® Discount:تخفيض:P+(ٍ“, 9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P,“· ,“·  Amount due: حق الكمية:Pٍ،,®ٍ،,®9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P,،·®,،·® Securityالأمن€ب€ْüْü MS Sans Serif3Max. number of simultaneously maintained computers:'حد اعلى. عدد الحاسبات المبقية بشكل آني:P8اB8اB€ Pث2ç@ث2ç@Disallow canceling time afterإرفض إلغاء الوقت بعدPF{PF{P€ P€DœR€DœR#Require to enter cancel time reasonتطلب لدخول سبب وقت الإلغاءPTç^Tç^-Synchronize system time with application timeزامن وقت نظام بوقت التطبيقP"ç,"ç,6Stop counting time while displaying information dialog,توقف عن حساب الوقت بينما يعرض حوار المعلوماتPnمxnمxAllow to sell unavailable goodsإسمح لبيع السلع الغير متوفرةP|م†|م†2Protect with password after minimizing to the icon'إحم بكلمة السر بعد التقليل إلى الأيقونةPككRequire operator loginتطلب إتصال المشغلPكك Reservationsالتحفظات€ب€^ا^ا MS Sans SerifList1List1)پP©©&NewجدبدP%W%W&EditتحريرP%W(%W(&DeleteحذفP%.W<%.W<*Show only reservations from specified day:شاهد فقط تحفظات من يوم محدد:P´¦¾´¦¾DateTimePicker1DateTimePicker1P¨±يہ¨±يہCloseافلاقP%²Wہ%²Wہ &ActivateتنشيطP%›W©%›W©Activate reservation نشط التحفظ€ب€ـڑـڑ MS Sans SerifOKموافقP£ص£صCancel الغء الامرP£ص&£ص&!PڑtڑtShow all the free computersشاهد كل الحاسبات المجانيةP{ص…{ص…Selected computer:الحاسوب المختار:P™™0Activate since declared start of the reservationنشط منذ بداية الاعلان من الحجزP‰ص“‰ص“Reports and statisticsالتقارير والإحصائيات€ب€ôô MS Sans Serif!P–€–€ &GenerateمولدP ي يCloseاغلاقP»ي»ي Computers:حواسيبPt#t# !P&t،&t، Operators:مشغلاتPى#ى# !Pzص zص&ى، Time range مدى الوقتP©ىùFrom:منP»@أ»@أDateTimePicker1DateTimePicker1PH·„ئH·„ئDateTimePicker1DateTimePicker1Pڈ·ؤئڈ·ؤئTo:الىPد@×د@×DateTimePicker1DateTimePicker1PHج„غHج„غDateTimePicker1DateTimePicker1PڈجأغڈجأغBetweenبينPçEٌçEٌDateTimePicker1DateTimePicker1PK(Hن}َandوPپèœًپèœًDateTimePicker1DateTimePicker1P‍نزَ‍نزَDetailed report filterتقرير الفلتر مفصل€ب€}ت}ت MS Sans SerifOKموافقPµ9أµ9أCancel الغاء الامرPDµvأDµvأTime operations وقت العملياتPvvComputer maintenance صيانة الحاسوبPv(v(SalesالمبيعاتP+)v3Error messages رسائل الخطأP4v>4v>Rates operations نسب العمليات P?vI?vIAccount operations عمليات الحسابPJvTJvTUnlocking computers فتح الحاسباتPUv_Uv_Editing computer listتحرير قائمة الحاسوبP`vj`vjAdministrators' loginsالمدراء يتصلواPkvukvuAdministrators edition طبعة المدراءPvv€ No connectionلا إتصالPپv‹پv‹Program executionإعدام البرنامجPŒv–Œv–Manual entriesالمداخل اليدويةP—v،—v،Displayed information:المعلومات المعروضة:PvCharging rates شحن النسب€ب€‘ظ‘ظ MS Sans Serif Rates name: اسماء النسب :P B B€PG°G° Periodic rateالنسبة الدوريةPء ٹء ٹComputer usage prices:أسعار إستعمال الحاسوب:Pµ#µ#List1List1)پP'·{'·{&AddاضفP9چ9چ&EditتحريرPFxچFxچ&DeleteحذفP…·چ…·چPeriodic discounts:التخفيضات الدورية:Pءg#ءg#List1List1)پPء'ٹ{ء'ٹ{&AddاضفPءَچءَچ&EditتحريرPû-چû-چ&DeleteحذفP6hچ6hچMinimal time period:فترة الوقت لأقل ما يمكن:P™U،™U،€ PZ”v¢Z”v¢hسPyک‹ yک‹ € PŒ”¨¢Œ”¨¢minدP¬کب ¬کب Can be used with accountsيمكن أن يستعمل بالحساباتPھù´ھù´%Can be switched to from rates toolbar#يمكن أن ينقل إلى من شريط أداة النسبP¹ùأ¹ùأDisable Internet عطل الإنترنتPبùزبùزRange information معلومات المدى€ب€ََ MS Sans Serif[Statystyki obslugi kawiarenki od 12:12 12.12.1212 do 12:12 21.12.2121 miedzy 16:55, a 19:44[Statystyki obslugi kawiarenki od 12:12 12.12.1212 do 12:12 21.12.2121 miedzy 16:55, a 19:44Pىى Computers:الحاسباتPt&t& !P)t¤)t¤ Operators: المشغلون:Pى&ى& !P)ى¤)ى¤ Time range مدى الوقتP°ى°ىFrom:من:Pآ@تآ@تDateTimePicker1DateTimePicker1PH¾„حH¾„حDateTimePicker1DateTimePicker1Pڈ¾ؤحڈ¾ؤحTo:الى:Pض@قض@قDateTimePicker1DateTimePicker1PHس„âHس„âDateTimePicker1DateTimePicker1PڈسأâڈسأâBetweenبينPîEّîEّDateTimePicker1DateTimePicker1PHë}ْHë}ْandوPپïœ÷پïœ÷DateTimePicker1DateTimePicker1P‍ëزْ‍ëزْOKموافقP{­{­Cancel الغاء الامرP؛ى؛ى*Operator access rightsحقوق وصول المشغل€ب€ژûژû MS Sans SerifOKموافقPنCٍنCٍCancel الغاء الامرPUن‡ٍUن‡ٍChange main program optionsغير خيارات البرنامج الرئيسيةPإإ%Change time over notification optionsوقت تغيير على خيارات الإخطارPإإEdit computer listحرر قائمة الحاسوبPإ%إ%%Configure/update/close client program شكل / تجديد / اغلاق برنامج زبون P%إ/%إ/View daily takingsعرض الإيرادات اليوميةP/إ9/إ9 Edit products حرر المنتجاتP9إC9إCReceive productsإستلم المنتجاتPCإMCإMChange own passwordتغيير كلمة سر الخاصةPMإWMإWChange report rangeتغيير مدى التقرير PWؤaWؤaBrowse statistics and reportsاستعرض الإحصائيات والتقاريرPaإkaإkSelect accessible reportsحدد التقارير السهلة الوصول Ppm~pm~-Give bonus time for internet breakdowns, etc.%أعط وقت علاوة لتعطيلات الإنترنت، الخ.Pٹإ”ٹإ” Pausing time توقف الوقتP“إ‌“إ‌Correct time or chargeالوقت أو الاجرة الصحيحةPœإ¦œإ¦ Cancel time or printouts anytime إلغاء امرالوقت أو مطبوعات أي وقتP¥إ¯¥إ¯Manually unlock workstationsفتح محطات العمل الفرعية يدوياP®إ¸®إ¸Manually lock workstationsقفل محطات العمل الفرعية يدوياP·إء·إء Cancel sales إلغاء المبيعاتPہإتہإتSell on credit البع بالدينPزإـزإـGive discounts freelyأعطي تخفيضات بحريةPةإسةإسAdd customer accountsأضف حسابات الزبونPة‡ة‡(Add administrative or unlimited accountsأضف حسابات إدارية أو غير محدودةPة‡ة‡Add accounts from templatesأضف الحسابات من الطبعاتPة‡%ة‡%Delete accounts حذف الحساباتPة%‡/ة%‡/Recharge accountsأعد شحن الحساباتPة/‡9ة/‡9!Edit account personal informationحرر معلومات حساب الشخصيةPة9‡Cة9‡C#Edit account credits (time or cash) (حرر إعتمادات الحساب (وقت أو نقدPةC‡MةC‡MCancel account historyإلغاء تأريخ الحساب PةM‡WةM‡WChange account ratesتغيير نسب الحساب PةW‡aةW‡aChange account passwordتغيير كلمة سر الحساب Pةa‡kةa‡k$View account history or account bill!عرض تأريخ الحساب أو فاتورة الحسابPةk‡uةk‡uLog on customers with accountsإتصال الزبائن بالحساباتPةu‡ةu‡Reset account pointsأعد نقاط الحسابPة‡‰ة‡‰ Start time إبدأ بالتوقيتPة‰‡“ة‰‡“Add timeأضف وقتPة“‡‌ة“‡‌Remotely shutdown workstations عن بعد إغلاق محطات العمل الفرعيةPة‌‡§ة‌‡§Administrate workstationsأدر محطات العمل الفرعيةPة§‡±ة§‡±Change current charging rates التغيير الحالي الذي يشحن النسبPة±‡»ة±‡»Use remote process managerإستعمل مدير العملية البعيدPة»‡إة»‡إView remote screensعرض الشاشات البعيدةPةإ‡دةإ‡دRank of computers' popularityرتبة شعبية الحاسباتح€گبگب MS Sans SerifList1List1)پP[”[”Product delivery تسليم المنتج€ب€TڈTڈ MS Sans SerifProductالمنتجPإrإrID:هوية:PH!H!!PI•قI•قName:الاسم:P*H2*H2!PI&¾lI&¾lCount:الإحصاء:P<HD<HD€PI7qEI7qEPrice for unit: سعر للوحدة:PMHUMHU€PIHVIHV$$$$$$P…L®T…L®T Total price: السعر الكلي:P_Hg_Hg€PIZhIZh$$$$$$P…^®f…^®f &New product منتج جديدPzVˆzVˆ Information المعلوماتPخMrخMr Retail price: سعر المفرد:PصDصD Availability:المتوفر:Pص6D>ص6D>Last purchase price:سعر الشراء الأخير:PصTD\صTD\OKموافقPظz ˆظz ˆCloseاغلاقPzMˆzMˆ9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)Pص!D)ص!D)999,999999,999PصADIصADI9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)Pص^Dfص^DfGo to... اذهب الى...€ب€†5†5 MS Sans SerifComputer number: رقم حاسوب:P T T€PWWOKموافقP 9. 9.Cancel الغاء الامرPM .M . Shortcut keysمفاتيح الاختصار€جگ5_5_ MS Sans SerifList1List1)پP»_»_Product properties خصائص المنتج€ب€غîغî MS Sans Serif Product name: اسم المنتج:P \ \€P`ش`ش Product ID: هوية المنتج:P^&^&€P`ش&`ش&Product group:مجموعة المنتج:P-_5-_5!P`(شF`(شF Custom data:البيانات العادية:P<_D<_D€P`7شE`7شE%Unlimited availability (for services)(التوفر الغير محدود (للخدماتPKشUKشU/Possibility to modify price (ex. for printouts)'(الإمكانية لتعديل السعر (مثال للمطبوعاتXXشbXشbTaxes:الضرائب:PiGqiGq!PMfƒ¶Mfƒ¶!P‹fء¶‹fء¶ Net price: صافي السعر:P{Gƒ{Gƒ€PMvƒ„Mvƒ„ Retail price: سعر المفرد:PŒG”ŒG”€PM‡ƒ•M‡ƒ• Time charge: اجرة الوقت:P‍I¦‍I¦€PM™m§M™m§€PŒ™¬§Œ™¬§ Product unit: وحدة المنتج:P°G¸°G¸€PM«m¹M«m¹ Availability:المتوفر:PآHتآHت€PM½ƒثM½ƒثOKموافقPcظ•çcظ•çCancel الغاء الامرP¢ظشç¢ظشçRecharge accountأعد شحن الحساب€ب€ا،ا، MS Sans SerifTime:الوقت:P ? ?€ P@\@\€ Pw“w“Rates:النسب:P<#<#!X?¬T?¬TCash:النقد:P,<4,<4€P?(u6?(u6 Total price: السعر الكلي:P>=F>=F€P?9uG?9uG Reset account أعد الحسابPMھWMھWSell on credit بع بالدينP[«e[«e Add points أضف النقاطPjہtjہtExtend account validity forمدد صلاحية الحساب لPxo‚xo‚€Pqt–‚qt–‚OKموافقPRŒ„ڑRŒ„ڑCancel الغاء الامرPژŒہڑژŒہڑ)Account properties خصائص الحسابہ@„ق„ق MS Sans Serif Username: اسم المستخدم:P F F€PI´I´ID:هوية:PF#F#€PI´$I´$Type:نوع:P)F1)F1!PI&´bI&´bGroup: المجموعة:P8F@8F@!PI5 qI5 qXXP£5´A£5´ARates:النسب:PFHPFHP!PIC³IC³ Total time: الوقت الكلي:PWF_WF_€ PIRg`IRg`€ PƒR،`ƒR،` Bonus time: وقت العلاوة:PgFogFo€ PIbgpIbgp€ Pƒb،pƒb،p Total cash: النقد الكلي:PwFwF€PIr€Ir€ Setup fee: إعداد الأجر:PٹH’ٹH’€PI…“I…“ Total price: السعر الكلي:PڑF¢ڑF¢€PI•£I•£ Max debt:حد اعلى للدين :PھH´ھH´€PI¥³I¥³ Current debt: الدين الحالي:P؛Fآ؛Fآ€PIµأIµأ Total points:النقاط الكلية:PةIسةIس€PIإسIإس First name: الاسم الأول:Pآ ٌآ ٌ€P÷}÷} Last name: الاسم الأخير:Pآï#آï#€P÷}$÷}$Comment:التعليق:Pآ,-4آ,-4ؤ!Pآ6Egآ6EgPhoto:الصورة:PK,x4K,x4PK6zgK6zgAllow user to log inإسمح للمستخدم بلإتصالPآnhxآnhx%Allow user to change account password#إسمح للمستخدم لتغيير كلمة سر الحسابPآykƒآykƒNo password (for timecodes)(لا كلمة سر (لرموز الوقت Pآ„kژآ„kژSet account &passwordوضع حساب كلمة السرPآ“}،آ“}،-Accountsالحسابات€ب€(‏ MS Sans SerifGroup: المجموعة:PQQ!PRàدRàد Username: اسم المستخدم:PQ$Q$!PRàك&FindبحثPه!&AddاضفPه!%&EditتحريرPه'!5&DeleteحذفPه7!E &Recharge أعادة الشحنPهH!VRe&newجددPهX!fDeb&tالدينPهh!vRedeem p&oints عوض النقاطPهx!†&PrintطباعةPهˆ!–هˆ!–&Count off account قيمة من حسابPé_÷é_÷&Set time limit وضع مهلة زمنيةPléؤ÷léؤ÷Chooseإختر@ éز÷ éز÷CloseاغلاقPهé!÷هé!÷ Full name: كامل الاسم:P&Q2&Q2€PR&à2R&à2 Account type: نوع الحساب:P4Q@4Q@€PR4à@R4à@Total credits:الإعتمادات الكلية:PBQNBQN€PRBکNRBکN€PK;ڑBàN Credits used:الإعتمادات المستعملة:PPQ\PQ\€PRPک\RPک\€PڑPà\ڑPà\ Credits left:الإعتمادات المتروكة:P^Qj^Qj€PR^کjR^کj€Pڑ^àjڑ^àj Bonus time: وقت العلاوة:PlQxlQx€P¶ RlàxPurchase date: تأريخ الشراء:P zQ† Last use:الإستعمال الأخير:PˆQ”ˆQ”Rates:النسب:P–Q¢–Q¢Debt:الدين:P¤Q°¤Q°Points:النقاط:P²P¾²P¾Comment:التعليق:PہPنہPن€PRzà†Rzà†€PRˆà”€PR–ࢀPR¤à°€PQ²ك¾Q²ك¾ؤ PQہكن€Pه›!ظه›!ظAccount history تأريخ الحساب€ب€¬¬ MS Sans SerifList1List1)پP¥¥¥¥)ؤ±P§¥î§¥îClearتنظيفPٌ9ےٌ9ےCancel الغاء الامرPFٌxےFٌxےShow cancelled itemsعرض المواد الملغيةPگَf‎گَf‎&PrintطباعةPsٌ¥ےsٌ¥ے Change passwordتغيير كلمة السر €ب€ءoءo MS Sans SerifOKموافقPGZyhGZyhCancel الغاء الامرPˆZ؛hˆZ؛h Operator:المشغل:P R R€PZ؛Z؛Current password:كلمة السر الحالية:PR&R& PZ؛(Z؛( New password:كلمة السر الجديدة:P/R7/R7 PZ+؛:Z+؛:Confirm password: أكد كلمة سر:PBRJBRJ PZ=؛LZ=؛L Activate account with time limitنشط حسابا بالمهلة الزمنية€ب€آIآI MS Sans SerifTime:الوقت:P * *€ P+G+GhسPI ^I ^€ Pb~b~minدقيقةP‚ §‚ §OKموافقPM4BM4BCancel الغاء الامرP‰4»B‰4»B Time left:الوقت المنتبقي:P1'1'123 godzin 123 minut123 godzin 123 minutP6»'6»'Accounts reportالحسابات المقررةح€گبگب MS Sans SerifList1List1)پP[”[”Billفاتورة€ب€fùfù MS Sans Serif Total price: السعر الكلي:P z z9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Details: التفاصيل:P1†91†9CloseاغلاقP-ن_ٍ-ن_ٍ Delete itemحذف مادةPنHٍنHٍ Delete allحذف الكلPQن’ٍQن’ٍList2List2)پP<_،<_،&PrintطباعةPَن%ٍَن%ٍ Already paid:مدفوع:Pz!z!9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ !{ !To pay:للدفع:P#z-#z-9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{# -{# -Amount due for computer rental:إبلغ أجرة حاسوب مستحقة:P§z±§z±9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{§ ±{§ ±Amount due for products:إبلغ منتجات مستحقة:P´z¾´z¾9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{´ ¾{´ ¾Amount due for services:إبلغ خدمات مستحقة:Pآzجآzج9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{آ ج{آ جAmount due for printouts:إبلغ مطبوعات مستحقة:Pدzظدzظ9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{د ظ{د ظPay &all إدفع الكلP-+_9-+_9Workstation propertiesخصائص محطة العمل الفرعية€ب€خةخة MS Sans SerifWorkstation name:اسم محطة العمل الفرعية:P [ [€P^ا^اConnect workstationأوصل محطة العمل الفرعيةPا"ا"Hostname or IP: IP اسم مضيف أو:P)V1)V1€P^&ا2^&ا2CNOTE: Change IP number to hostname if you use dynamic IP addresses!Fالدينامية IP عدد إلى اسم المضيف إذا تستعمل عناوين IP ملاحظة :تغيير P8اL8اL Group name: اسم المجموعة:POVWOVW!P^Lا’^Lا’Workstation number:رقم امحطة العمل الفرعية:PaViaVi€P^\†j^\†jWorkstation alias:أسم الشهرة لمحطة العمل الفرعية:Pp[xp[x€P^mاy^mاy MAC address: عنوان ماك:P€[ˆ€[ˆ!P^|اآ^|اآ Custom data:البيانات العادية:P‘\™‘\™€P^Œاڑ^Œاڑ Game consoleلوحة مفاتيح لعبةP،ا«،ا«OKموافقPY´‹آY´‹آCancel الغاء الامرP•´اآ•´اآNotifications::Time overالتبليغات: : الوقت إنتهىہHé×é× MS Sans Serif+Time over notification on the main computerوقت الإخطار على الحاسوب الرئيسيPâXâXActivate program windowنشط نافذة البرنامجPععFlash programs windowنافذة البرامج الوامضة Pع)ع)Play specified wave soundحددت تشغيل صوت الموجةP7عA7عA€PCµQCµQ....P¹CبQ¹CبQ>>PحCـQحCـQ*Time over notification on remote computers وقت الإخطار على الحاسبات البعيدةP\âسShow time over messageوقت عرض على الرسالةPiعsiعsDisable buttons for the firstعطل الأزرار لأولىPvy€vy€€P{s›پ{s›پsecsecP‍v¸~*Automatically hide message if inactive forتختفي الرسالة آليا إذا خامل لP„©ژ„©ژ€PھپتڈھپتڈsecsecPخ„âŒخ„âŒ)Play sound file (path on remote computer)*(تشغيل ملف الصوت (مسار على الحاسوب البعيدP’عœ€Pںا­Show time over informationعرض الوقت في المعلوماتP+ع5>>Pح ـ®ح ـ®Execute:نفذ:P±;»±;»€P¾غج¾غج!Notifications::Time over::Message#التبليغات: : الوقت إنتهى: : الرسالةہHغتغت MS Sans SerifMessage caption:تعليق الرسالة:P S S€PUذUذ Message text: نص الرسالة:P W WDP #ذE #ذE Message iconأيقونة الرسالةP Kذ{ Kذ{no icon على الايقونة PW>uW>u&PreviewمعاينةP‡´ذآ‡´ذآ@P=W^u=W^u@P^W~u^W~u@P}W‍u}W‍u@P‍W؟u‍W؟uMessage button(s)(s) زر الرسالةP €ذڑ €ذڑOKموافق P‹W•‹W•Yes, Noنعم، لا P…‹ة•…‹ة•!Display using remind message look$استعمل العرض للتذكير لمشاهدة الرسالةP ،ذ« ،ذ« Show messageمشاهدة الرسالة €ب€تكتك MS Sans SerifMessage caption:تعليق الرسالة:PKK€PNأNأ Message text: نص الرسالة:Pl'l'DP*أK*أK Message iconايقونة الرسالةPPأ}Pأ}Message button(s) (s) زر الرسالةP‚أ‌‚أ‌OKموافق PچV–چV–Yes, Noنعم، لا Phچ¯–hچ¯–&PreviewمعاينةPجKعجKع&SendأرسلPUج‡عUج‡عDisable buttons for the firstعطل الأزرار لأولىP§r±§r±€Pu¤—²u¤—²secsecP™§²¯™§²¯ Automatically hide message afterتختفي الرسالة آليا بعدP¸‹آ¸‹آ€PŒµ®أŒµ®أsecsecP°¸بہ°¸بہno icon على الايقونة PZ4xZ4x@P3ZTx3ZTx@PTZtxTZtx@PsZ”xsZ”x@P”Zµx”ZµxCancel الغاء الامرP‘جأع‘جأع<<<<P‘¦$‘¦$>>>>P®أ$®أ$Enter password إدخل كلمة سر€ب€¯5¯5 MS Sans Serif PR¨R¨Enter password: إدخل كلمة سرP M MOKموافقP7 i.7 i.Cancel الغاء الامرPv ¨.v ¨. #Notifications::Time ending::Message$التبليغات: : إنتهاء الوقت: : الرسالةہHêµêµ MS Sans Serif Message text: نص الرسالة:PممؤPم6م6Remind message lookذكر لمشاهد الرسالةP@م­@م­Width:العرض:PQ8YQ8Y€P;NW\;NW\% of screen width% oعرض الشاشة f PZQطYZQطY Position:الموقع:Pb8jb8jP;_›;_›Set &background colorوضع لون الخلفيةPqbqbPeqteqt Set &fontوضع خطP„b’„b’Pe„t’e„t’&PreviewمعاينةP—b¥—b¥ Shutdown remote computerإغلاق الحاسوب البعيد€ب€وپوپ MS Sans SerifP  Are you sure you want to:أنت متأكد تريد إلى:P' ؤ' ؤShutdown computer إغلاق الحاسوب P'إ)'إ)Restart computerإستأنف الحاسوب P'-إ7'-إ7Log offالإنقطاع P';إE';إEForce applications to terminateتطبيقات القوة للإنهاءP'LإV'LإV+Computers can be turned off programaticallyالحاسبات يمكن أن تطفئ ببرمجةP'Yفc'Yفc&YesنعمPcn•|cn•|&NoلاP«nف|«nف|User interface::Tray iconوصلة النستخدم: : أيقونة الصينية€ب€‎ں‎ں MS Sans Serif"Show hourglass icon on the taskbar+عرض أيقونة الساعة الزجاجية على شريط المهام Pِِ.Change icon look according to computer's state$غيير عرض الأيقونة طبقا لحالة الحاسوبPغغ%Flash icon when computer is timed out!الأيقونة الوامضة متى الحاسوب موقتP"ع,"ع, Close client اغلاق الزبون €ب€±^±^ MS Sans SerifUninstall client programإمسح برنامج الزبونPھھnAre you sure you want to close client program? Afterwards you won't be able to connect with selected computer!Yهل أنت متأكد تريد غلق برنامج الزبون؟ بعد بأنك لن تكون قادر على الإرتباط بالحاسوب المختار!PھDھD&YesنعمPIJWIJW&NoلاPZIŒWZIŒW Change noteتغيير الملاحظة €ب€ï=ï= MS Sans SerifWorkstation note:ملاحظة محطة العمل الفرعية:Pèè€Pè è &SetوضعP@(r6@(r6&RemoveازالةP{(­6{(­6Cancel الغاء الامرP¶(è6¶(è6 Move customer نقل الزبون€ب€ؤؤ MS Sans SerifChoose destination workstation:إختر محطة إتجاه عمل فرعية:P½½1P½ة½ةShow only free workstations%شاهد محطات العمل الفرعية المجانية فقطPز½ـز½ـMove workstation commentنقل تعليق محطة العمل الفرعيةPà½êà½êMoveالتحركPPٍ‚Pٍ‚Cancel الغء الامرP‹ٍ½‹ٍ½Main::Operatorsرئيسي: : المشغلون€ب€üاüا MS Sans SerifList1List1)پP؛¥؛¥&AddاضفPأُأُ&DeleteحذفPأ,ُ:أ,ُ:&EditتحريرPأُ'أُ'Operation::Confirmationsالعملية: : التأكيداتہH÷و÷و MS Sans SerifConfirm freeing computerاكد تحرير الحاسوبPلل(Confirm operations on multiple computers"أكد العمليات على الحاسبات المتعددةPللConfirm quitting program أكد ترك البرنامجPل#ل#Confirm removing reportأكد إزالة التقريرP#ل-#ل-Confirm locking computerأكد قفل الحاسوبP-ل7-ل7"Confirm earlier freed workstationsأكد محطات عمل فرعية محررة سابقةP7لA7لA!Confirm closing programs remotelyأكد إغلاق البرامج عن بعدPAلKAلK-Confirm adding detected computers to the list'أكد الإضافة إكتشفت الحاسبات إلى القائمةPKلUKلUConfirm getting chargeأكد الحصول على الاجرةPUل_Uل_*Confirm extra charge for added time period&أكد الاجرة إضافية لفترة الوقت الإضافيةP_لi_لi3Confirm adding bonus time for restarted workstation0أكد وقت علاوة مضاف لمحطة العمل الفرعية المستأنفةPiلsiلs'Confirm computer list sort order changeأكد تغيير طلب نوع قائمة حاسوبPsل}sل}Confirm canceling salesأكد إلغاء المبيعاتP}ل‡}ل‡$Confirm selling unavailable productsأكد بيع المنتجات الغير متوفرةP‡ل‘‡ل‘Confirm customer logonأكد إتصال الزبونP‘ل›‘ل› Confirm anonymous customer logonأكد إتصال زبون مجهولP›ل¥›ل¥-Confirm sharing one account between customers"أكد إشتراك رواية واحدة بين الزبائنP¥ل¯¥ل¯Confirm receipt printingأكد طباعة الإيصالP¯à¹¯à¹Confirm charging accountsأكد شحن الرواياتP¹àأ¹àأ"Confirm deleting obsolete accountsأكد حذف الروايات الملغيةPأàحأàحCafeSuite - Please log inجناح المقهى - رجاء إتصل€ب€·N·N MS Sans Serif Operator:المشغل:P > >!PD°MD°M Password: كلمة السرP>$>$ PD°&D°&OKموافقP?9qG?9qGCancel الغاء الامرP~9°G~9°G,Note: trial version doesn't verify password!'!ملاحظة: نسخة التجربة لا تدقق كلمة السرP,°4,°4 New operator المشغل الجديد€ب€ذزذز MS Sans Serif User name: اسم المستخدم:P > >€PAةAة Full name: الاسم الكامل:P>'>'€PAة'Aة'Phone:الهاتف:P0>80>8€PA+ة9A+ة9Address:العنوان:PB>JB>J€PA=ةKA=ةKEmail:البريد الإلكتروني:PT>\T>\€PAOة]AOة] Set &password ضع كلمة السرPgةugةu Access rights حقوق الوصولP|ة¶|ة¶Ownerالمالك P‹f•‹f•Cashierالصراف P™i£™i£Customالعادة P§i±§i±DetailsالتفاصيلPm•½£m•½£OKموافقP\½ژث\½ژثCancel الغاء الامرP—½ةث—½ةث Mainرئيسي€ب€÷ـ÷ـ MS Sans SerifStartupالبدءPً1ً1+Run program automatically at system startup!تشغيل البرنامج آليا في بدء النظامPççStart minimized إبدأ بالتقليلP!ç+!ç+ Connections الإرتباطاتP9ًi9ًi9Use hostnames instead of IP numbers (required for DHCP)4 (تطلب لDHCP)IPاستعمل أسماء المضيفين بدلا من أعدادPIéSIéSCheck connections everyإرتباطات مراقبة الكلPZobZob€PrV“drV“d Tray iconأيقونة الصينيةPoً‌oً‌Minimize to trayقلل إلى الصينيةP م‰ م‰7Minimize application window instead of quitting program+قلل نافذة التطبيق بدلا من أن اغلاق البرنامجP Œم– Œم–Location name: اسم الموقع:PھB²ھB²€PF¦µ´F¦µ´Reportالتقريرح€b¶b¶ MS Sans SerifList1List1)پP[”[” Main::Reportsرئيسي: : التقارير€ب€ْْ MS Sans Serif Report range مدى التقريرP ے( ے(From:من:PB"B"DateTimePicker1DateTimePicker1PF~$F~$To:الى:P‰¹"‰¹"DateTimePicker1DateTimePicker1P½ُ$½ُ$&Include sales details in daily takings*تضمين تفاصيل المبيعات في الإيرادات اليوميةP/ے9/ے9Send reports by email أرسل التقارير بالبريد الإلكترونيP;ےE;ےE From address: من العنوان:PMCUMCUTo address(es):: (es)للمخاطبةP^Cf^Cf SMTP server: SMTP خادم:PoCwoCw€PEJ´XEJ´X€PEZ´hEZ´h&FilterفلترP»Zےh»Zےh€PEj´xEj´x&AuthorizationتفويضP»jےx»jےxConfiguration:الترتيبPƒ3‹ƒ3‹List1List1)پPژأأژأأ&AddاضفPةژûœةژûœ&EditتحريرPة¢û°ة¢û°&DeleteحذفPةµûأةµûأSend when program exitsأرسل عند خروج البرنامجPجےضجےضSend when operator logs outأرسل عندما المشغل ينقطعPعےنعےنReport comment تعليق التقرير€ب€ص?ص? MS Sans SerifEnter your comment: إدخل تعليقك:Pخخ€Pخ"خ"OKموافقPœ+خ9œ+خ9هدية الى عوض الغامدي„ہ€‹q‹q MS Shell DlgPrintingالطباعةP … …P……on theعلىP…%…%P'…/'…/P1…91…9P;…C;…CCancel الغاء الامرP.JVX.JVX>>@JJ MS Shell Dlg &Print...طباعة...P.. &Next Pageالصفحة التاليةP0\0\ Pre&v Page معاينة الصفحةP^ٹ^ٹPŒ¸Œ¸Zoom &InتكبيرP؛و؛و Zoom &OutتصغيرPèè&CloseاغلاقPBBCustomers reportالزبائن يقررونح€b¶b¶ MS Sans SerifList1List1)پP[”[” Remote run تشغيل عن بعد€ب€]] MS Sans SerifPkEnter path to the program, folder, document or internet resource and it will be executed by client program.Vإدخل المسار إلى البرنامج، حافظة، مصدر الإنترنت أو الوثيقة وهو سينفذ حسب برنامج الزبون.P**Path:مسار:P'!/'!/B!P$#‎A$#‎ATry to execute stealthlyحاول أن تنفذ شبيهيP:D:DOKموافقPخHVخHVRate properties خصائص النسبة€ب€ؤnؤn MS Sans Serif!Enter rate for using workstations&إدخل نسبة لإستعمال محطات العمل الفرعيةP½½Price:السعر:P0$0$€P6l&6l&$$$$$$Pr¯$r¯$Time:الوقت:P018018€ P6,T:6,T:hسPY1m9Y1m9€ Pr,گ:r,گ:minدقيقةP•1¶9•1¶9 Min. time: الوقت .MinPE3ME3M€ P6ATO6ATOhسPYFnNYFnN€ PrAگOrAگOminدقيقةP•FµN•FµNOKموافقPLY~gLY~gCancel الغاء الامرP‹Y½g‹Y½g Periodical statisticsالإحصائيات الدورية€ب€4 4  MS Sans SerifShow data for these computers:عرض البيانات لهذه الحاسبات:P !PkHkHFrom:من:PrڈrڈDateTimePicker1DateTimePicker1P‘ح!‘ح!To:الى:PزëزëDateTimePicker1DateTimePicker1Pï+!ï+!BetweenبينPr+¤5r+¤5DateTimePicker1DateTimePicker1P¨'ف6¨'ف6andوPك,ُ4ك,ُ4DateTimePicker1DateTimePicker1P÷'+6÷'+6Refresh automatically تنشيط آلياPr>êHr>êH&RefreshتنشيطPَ:-Hَ:-H)ؤ±PP-P-Update client programتجديد برنامج الزبون €ب€¶J¶J MS Sans SerifOKموافقP<5nC<5nCUpdate client executableتجديد الزبون قابل للتنفيذP¯¯Update client configurationتجديد ترتيب الزبون P¯¯Update client language filesتجديد ملفات لغة الزبون P!¯+!¯+Cancel الغاء الامرP}5¯C}5¯COperators reportالمشغلون يقررونح€ژ¶ژ¶ MS Sans SerifList1List1)پP‡”‡”Operators statisticsإحصائيات المشغلينح€“¶“¶ MS Sans SerifList1List1)پPŒ”Œ”Workstation statisticsإحصائيات محطة العمل الفرعيةح€b¶b¶ MS Sans SerifList1List1)پP[”[”Daily statisticsالإحصائيات اليومية€ب€S"S" MS Sans SerifDate:التاريخ:P 4 4DateTimePicker1DateTimePicker1P9u9uSundayالاحدP M M)ؤ±P>ت>تPف>ف>Computers usage graph: إستعمال حاسبات الرسم البياني:Pذ—طذ—ط??P،ذ>ط،ذ>طSpin1Spin1)@?كRê?كRê Sales reportتقرير المبيعاتح€پ¶پ¶ MS Sans SerifList1List1)پPz”z”Money::Charging ratesالمال: : شحن النسب€ب€ُُ MS Sans Serif&AddاضفPŒ9ڑŒ9ڑ&EditتحريرPIŒ{ڑIŒ{ڑ&DeleteحذفP‹Œ½ڑ‹Œ½ڑList1List1)پPƒƒ&TestاختبارPحŒےڑحŒےڑ Add timeاضف وقت€ب€ة_ة_ MS Sans SerifTime:وقت: P 8 8Till:حتى: P 7* 7*Price:سعر: P47>47>€ P:V:V€ Pm‰m‰DateTimePicker1DateTimePicker1P9o*9o* 00-00-0000 00-00-0000Px آ(x آ(€P90o>90o>OKموافقPGJ~XGJ~XCancel الغاء الامرPگJآXگJآX CafeStation محطة المقهى‚ب€؟q؟q MS Sans SerifےےWarning: The program wasn't closed properly last time which might have caused data corruption. It is recommended NOT to hard reset computer while the program is running. If the program crashes after you press OK, run it again and mark the checkbox below.تتحذير: البرنامج لم يغلق بشكل صحيح آخر مرة الذي لربما سبب تشويش بيانات. هو موصى به أن لا يعيد حاسوب بشدة بينما البرنامج تعمل. إذا يتحطم البرنامج بعد أن تضغط موافق، تشغيلة ثانية ويؤشر صندوق المراقبة تحت.P¸I¸IRestore backed up data filesأعد ملفات البيانات المدعومةPL؟VL؟VOKموافقP†\¸j†\¸jServicesالخدمات€ب@Q^Q^ MS Sans SerifList1List1)PI4I4Number of services: %dعدد الخدمات: %dP:IB:IB&AddاضفPHEVHEV&EditتحريرPHH†VHH†V&RemoveازالةP‰HاV‰HاV&PrintطباعةP HIV HIV Columnsالاعمدة€ب€#‍#‍ MS Sans Serif>Choose which information should be displayed on computer list:.إختر أي معلومات يجب أن تعرض على قائمة الحاسوب:PAvailable columns:الأعمدة المتوفرة:P‚‚1P"‚"‚>>>>P‡)œ7‡)œ7<<<<P‡?œM‡?œMUpاعلىP‡Vœd‡VœdDownاسفلP‡kœy‡kœyDisplayed columns:الأعمدة المعروضة:P،،1P،"،"OKموافقP®‰à—®‰à—Cancel الغاء الامرPꉗꉗAssign charging rates خصص شحن النسب€ب€§ڑ§ڑ MS Sans SerifOKموافقPmںmںComputer group:مجموعة الحاسوب:P Q Q!PW­MW­MDefault charging rates:الافترضات التي تشحن النسب:P؛ ؛ !P `M `MList1List1)پP?ذ}?ذ}&AddاضفP…9“…9“&EditتحريرPA…s“A…s“&DeleteحذفP|…®“|…®“List1List1)پPض?ں}ض?ں}&AddاضفPض…“ض…“&EditتحريرP…B“…B“&DeleteحذفPK…}“K…}“Group discountsتخفيضات المجموعةP1د;1د;Traffic discounts:تخفيضات المرور:Pض1ں;ض1ں;Pmں* CafeStation محطة المقهى€ب€؟d؟d MS Sans SerifWarning: The workstation belongs to group that hasn't been assigned any charging rates yet. Would you like to set rates now?mتحذير: تعود محطة العمل الفرعية إلى المجموعة التي لم تخصص أي شحن نسب لحد الآن. هل أنت تود أن تضع النسب الآن؟P¸9¸9!Don't show that message in futureلا تعرض هذة الرسالة مستقبلاP=¸G=¸G&YesنعمPO9]O9]&NoلاPGOy]GOy]&Cancel الغاء الامرP†O¸]†O¸] Automationالآلية€ب€ےïےï MS Sans Serif#When customer starts using computer#عندما يبدأ الزبون بإستعمال الحاسوبPّQّQExecute program: نفذ البرنامج:Pىى€Pë,ë, Open website:افتح موقع الويب :P1ى;1ى;€P<ëJ<ëJAfter freeing workstationبعد تحرير محطة العمل الفرعيةPWّغWّغ+Close all the programs left by the customer&إغلق كل البرامج المتروكة من قبل الزبون PeîoeîoReboot computer إعادة تشغيل الحاسوب Prî|rî| Log off userإنقطاع المستعمل  Pî‰î‰Turn off computer (if possible) (أطفأ الحاسوب (إذا كان بالإمكان  PŒî–Œî–Do not take any actionلا تتخذ أي إجراء P™î£™î£Execute program: نفذ البرنامج:P©î³©î³€Pµيأµيأ$Restore screen resolution to defaultأعد دقة الشاشة للافتراضيPتîشتîش Mainرئيسي€ب€îجîج MS Sans Serif'Set password to protect client softwareضع كلمة سر لحماية برامج الزبونPçç9Use hostnames instead of IP numbers (required for DHCP)4 (تطلب لDHCP) IP إستعمل أسماء مضيفين بدلا من أعداد P ل* ل*Main computer address:عنوان الحاسوب الرئيسي:P5^=5^=€Pe0°>e0°>&DetectإكتشفP´0ç>´0ç>Connection port: منفذ إتصال:PE_ME_M€ PeBچPeBچP(Program will also use the next port (+1)((البرنامج سيستعمل المنفذ القادم أيضا (+1PU¸]U¸]-Set password to encode connection with server!ضع كلمة سر لتشفير الإتصال بالخادمPeçseçs#Refuse connections from other hosts"إرتباطات قمامة من المضيفين الآخرينP|ç†|ç†Reservation properties خصائص الحجز€ب€çç MS Sans Serif Customer:الزبون:P 5 5!P9“خ9“خDate:التاريخ:P5%5%DateTimePicker1DateTimePicker1P9“'9“'NightالليلX.“8.“8 Start time:إبدأ بالتوقيت:P?4G?4GDateTimePicker2DateTimePicker2P9:“I9:“IPeriod:الفترة:PR5ZR5Z€ P9MW[9MW[hسP]RqZ]RqZ€ PsM‘[sM‘[minدقيقةP•RھZ•RھZRates:النسب:Pd5ld5l!P9_“'9_“'!Reserve all selected workstations$إحجز كل محطات العمل الفرعية المختارةPw¤پw¤پPaid in advance دفع مقدماP„“ژ„“ژPaid:مدفوع:P™8،™8،€P9”a¢9”a¢$$$$$$Pe™§،e™§،Comment:التعليق:P«5³«5³€P9¦‎´9¦‎´Workstation(s):(s)محطة عمل فرعية :P¬‎¬‎ !P¬‎ں¬‎ںOKموافقPچز؟àچز؟àCancel الغاء الامرPثز‎àثز‎à&RemoveازالةP¾^ج¾^ج &ActivateتنشيطPز^àز^à Set password ضع كلمة السر €ب€½G½G MS Sans SerifEnter password:إدخل كلمة السر:P X X P[¶[¶Confirm password:أكد كلمة السر:PX'X' P[¶([¶(OKموافقPD2v@D2v@Cancel الغاء الامرP„2¶@„2¶@ Time bonus وقت إضافي:€ب€ٍ•ٍ• MS Sans Serif Bonus time: وقت إضافي:P > >€ PCgCgminدقيقةPn،n،ReasonالسببP ët ëtinternet breakdown توقف الإنترنت P0â:0â:computer breakdown توقف الحاسوب P@فJ@فJother:آخر: PP×ZP×Z€P_لm_لmOKموافقP~°چ~°چCancel الغاء الامرP¹ëچ¹ëچ Waiting customer إنتظار الزبون€ب€ظںظں MS Sans Serif Customer:الزبون:P 7 7!P;‹خ;‹خWaits for workstation:إنتظار لمحطة العمل الفرعية:PY$Y$ !P'Zک'Zک Waits since: إنتظار منذ:Pd£$d£$DateTimePicker2DateTimePicker2Pd'œ6d'œ6OKموافقPdٹ–کdٹ–کCancel الغاء الامرP ٹزک ٹزک Select allحدد الكلPdw–…dw–…Queueالصف€ب€َ‡َ‡ MS Sans SerifWaiting customers:إنتظار الزبائن:P®®List3List3)ƒP¯€¯€&AddاضفP؛ى؛ى&EditتحريرP؛ى(؛ى(&DeleteحذفP؛.ى<؛.ى<CloseاغلاقP؛rى€؛rى€ Sales balanceميزان المبيعاتح€¬ة¬ة MS Sans SerifList1List1)پPw”w”Time periods balanceميزان فترات الوقتح€³ة³ة MS Sans SerifList1List1)پP~”~” Reservationsالتحفظات€ب@#d#d MS Sans SerifDate:التاريخP..DateTimePicker1DateTimePicker1Pk/ySundayالأحدP~ د~ د Show list عرض القائمةPشش P‹JScale:المقياس:PN+]N+]€P,NI],NI]Spin1Spin1)P«?NI\minدقيقةPMNi]MNi]11PpOٹ]pOٹ]22P”O®]”O®]33P¸Oز]44PـOِ]ـOِ]55PO]O]+CafeSuite Licenseرخصة جناح المقهى€ب€™ج™ج MS Sans SerifCloseاغلاقP`¹’ا`¹’اP؟Zا؟ZاUser informationمعلومات المستعملPـµـµName:الاسم:P`"`"Email:البريد الإلكتروني:P$`0$`0Phone:الهاتف:P2`>2`> Web page: صفحة الويب:P@`L@`LCompany:الشركة:PN`ZN`ZAddress:العنوان:P\`h\`hCity:المدينة:Pj`vj`v Zip code:الرمز البريدي:Px`„x`„State:الحالة:P†_’†_’Country:البلد:P“_ں“_ں€Paش"aش"€Pa$ش0a$ش0€Pa2ش>a2ش>€Pa@شLa@شL€PaNشZaNشZ€Pa\شha\شh€Pajشvajشv€Paxش„axش„€Pa†ش’a†ش’€Pa“شںa“شںSoftware licenseرخصة استعمال البرامجP⒵⒵Number of workstations:عدد محطات العمل الفرعية:Pيbيb€Pc†c†System protection moduleوحدة حماية النظامPي!‡,ي!‡, Shop module وحدة الدكانPي-‡8ي-‡8Reservations module وحدة التحفظاتPي9‡Dي9‡DBarcode scanner moduleوحدة ناسخ باركود الضوئيPيE‡PيE‡PBill printer moduleوحدة طابعة بيلPيQ‡\يQ‡\Printing control moduleطباعة وحدة السيطرةPي]‡hي]‡h Client ID: هوية الزبون:Pيj6vيj6v€P8jˆv8jˆv Hardware ID: هوية الاجهزة:Pيx6„يx6„€P8xˆ„8xˆ„Computer name: اسم الحاسوب:Pي†6’ي†6’€P8†ˆ’8†ˆ’License expires: الرخصة تنتهي:Pي”6 ي”6 €P8”ˆ 8”ˆ  Support to: إدعم إلى:Pي¢6®ي¢6®€P8¢ˆ®8¢ˆ®Check license onlineمراقبة الرخصة على الإنترنتP¢ص°¢ص°&Account generator مولد حساب€ب€yâyâ MS Sans SerifUsername prefix:بادئة اسم المستعمل:P J J€PM¦M¦Length:الطول:P1$1$€PMu%Mu%Count:الإحصاء:P-*5-*5€PM'u5M'u5Type:النوع:PC.KC.K!PM@¦|M@¦|Group: المجموعة:PQ4YQ4Y!PMN¦ٹMN¦ٹ Total time: الوقت الكلي:Pb/jb/j€ PM]kkM]kk€ Py]—ky]—k Bonus time: الوقت المضاف:Pr<zr<z€ PMmk{Mmk{€ Pym—{ym—{Rates:النسب:P4‰4‰!PM}¦¹M}¦¹ Total cash: النقد الكلي:P‘F™‘F™€PMŒƒڑMŒƒڑ Setup fee: أجر إعداد:P،H©،H©€PMœƒھMœƒھ Total price: السعر الكلي:P±F¹±F¹€PM¬ƒ؛M¬ƒ؛ Max debt:حد اعلى للدين :PہHتہHت€PM¼ƒتM¼ƒت Total points:النقاط الكلية:Pر/ظر/ظ€PMجƒعMجƒع Lowercase الحرف الصغيرP؛j؛j Uppercaseالأحرف الكبيرةP؛j؛jDigitsالأرقامP؛j'؛j'Sequential numbersالأرقام المتسلسلةP؛(j2؛(j2Allow user to log inإسمح للمستعمل بلإتصالP؛@jJ؛@jJ%Allow user to change account password#إسمح للمستعمل لتغيير كلمة سر الحسابP؛KjU؛KjUNo password (for timecodes)(لا كلمة سر (لرموز الوقت P؛Vj`؛Vj`Generate random passwordsولد كلمات سر عشوائيةP؛ajk؛ajkShow generated passwordsعرض مولد كلمات السرP؛ljv؛ljvGenerateمولدPجrعجrعAccount validity صلاحية الحسابہ@U×U× MS Sans SerifAccount is valid: الحساب صحيح:P‹‹From:من:P2#2#DateTimePicker1DateTimePicker1P5q$5q$To:الى:P.28.28DateTimePicker1DateTimePicker1P5)q85)q8For:الى:PC,KC,K€P5>]L5>]LRemains:البقايا:PT2\T2\€P5O]]5O]]On following days:على الأيام التالية:P‘ê‘ê !P‘فb‘فbAllowed workstations:مسموحة لمحطات العمل الفرعية:PُNُN !PُNذُNذBetweenبينPn:xn:xDateTimePicker1DateTimePicker1P=irx=irxandوPunڈvunڈvDateTimePicker1DateTimePicker1P’iئx’iئx Maximally: بشكل أعلى:P~x†~x†€ Pٹ#کٹ#کhسP%چ8•%چ8•€ P=ٹYک=ٹYکminدقيقةP]چz•]چz•perلكلP}~و†}~و†€P}ٹکک}ٹککdaysالأيامP‌چق•‌چق• Recharge accountأعد شحن الحساب€ب€؛‡؛‡ MS Sans SerifCash:النقد:P 2 2€P5k5kRates:النسب:P1'1'!X5¢X5¢X Reset account أعد الحسابP1«;1«;Sell on credit بع بالدينP@«J@«J Add points أضف النقاطPN»XN»XExtend account validity forمدد صلاحية الحساب لP]qg]qg€PqY–gqY–gOKموافقPGry€Gry€Cancel الغاء الامرPپr³€پr³€ Configurationالترتيب€ب€§§ MS Sans Serif1P||P~¥‏~¥‏OKموافقP*\*\Cancel الغاء الامرPi›i› Operation::Automationالعملية: : الآلية€ب€ےٍےٍ MS Sans SerifWhen time is overعندما الوقت ينتهىPّEّEFree workstation afterمحطة العمل المجانية بعد Pk!k!€Po— o— )Switch workstation to unlimited time mode-إنقل محطة عمل فرعية إلى نمط الوقت الغير محدود P$î.$î.None of the above لا أحد من فوق P2î<2î<'Charge at once after adding time periodإشحن حالا بعد إضافة فترة الوقتPNّXNّX+Return money when customer goes out earlier*اعادة النقود عندما يخرج الزبون في وقت سابقPYّcYّc0Show time information before freeing workstation-عرض معلومات وقت قبل تحرير محطة العمل الفرعيةPdّndّn$Automatically add detected computersاضافة حاسبات مكتشفة آلياPoّyoّy*Automatically remove outdated reservationsازالة تحفظات قديمة آلياP‚ّŒ‚ّŒ/Activate reservations since declared start time#نشط التحفظات منذ وقت اعلان البداية Pژّکژّک Money::Pricingالمال: : التسعير€ب€%é%é MS Sans SerifRounding cash for time:النقد المدور للوقت:P}}!P~طW~طW€Pطےطے3Count charge considering only upper rate time limit/أجرة الكونت يعتبر مهلة سعر فائدة زمنية عليا فقطP!+!+CUse discount charging rates even if time ends after discount periodBتخفيض إستعمال الذي يشحن النسب حتى نهايات الوقت بعد الفترة المخفضةP/9/9FUse discount charging rates even if time starts before discount periodBتخفيض إستعمال الذي يشحن النسب حتى بدايات الوقت قبل الفترة المخفضةP=G=GFAllow to change rates manually if discount doesn't enclose time period7إسمح لتغيير النسب يدويا إذا التخفيض لا يرافق فترة الوقتPKUKU)Use only one rate for counting the charge"إستعمل فقط نسبة واحدة لحساب الأجرةPYcYc%Charge independently on previous rate"إشحن بشكل مستقل على النسبة السابقةPgqgq&Consider the sequence of added periodsإعتبر سلسلة الفترات الإضافيةPuu4Allow to charge different rates for each time period!إسمح لشحن نسب مختلفة لكل فترة وقتPƒچƒچ(Charge full amount before minute elapses$إشحن كمية كاملة قبل أن تنقضي الدقيقةP‘›‘›Advanced::External database متقدم: : قاعدة البيانات الخارجية€ب€,ْ,ْ MS Sans SerifDatabase file path:مسار ملف قاعدة البيانات:P""€Pï!ï!....Pِ!ِ!Database name:اسم قاعدة البيانات:P-f5-f5€Pk)أ7k)أ7 Username: اسم المستعمل:P?fG?fG€Pk:أHk:أH Password: كلمة السر:PPfXPfX PkKأYkKأY Install DSN DSN نصبPر)"7ر)"7 Uninstall DSN DSN إمسحPر<!Jر<!JImport accounts from database# إستيراد الحسابات من قاعدة البياناتPcqcqExport accounts to database" التصدير الحساب إلى قاعدة البياناتPw…w…Export sales to database" تصدير المبيعات إلى قاعدة البياناتPٹکٹک+Import accounts from database when modified-I إستيراد حسابات من قاعدة البيانات عندما عدلتP،"«،"«)Automatically export accounts to database%تصدر الحسابات آليا إلى قاعدة البياناتP¯"¹¯"¹&Automatically export sales to database%تصدر المبيعات آليا إلى قاعدة البياناتP¼"ئ¼"ئ Logon system نظام الاتصال€ب€مِمِ MS Sans Serif,Show logon window when workstation is locked+عرض نافذة الاتصال متى محطة عمل فرعية مغلقةPثث(Login with username only (for timecodes)$(إتصل باسم المستعمل فقط (لرموز الوقتPثثDon't display entered timecodeلا تعرض رمز وقت الداخلPث'ث'$Allow members to log in on their ownإسمح للأعضاء للإتصال لوحدهمP2ث<2ث<(Allow non members to log in on their ownلاتسمح للأعضاء بالإتصال لوحدهمP=ثG=ثG%Allow members to log out on their ownإسمح للأعضاء بالقطع لوحدهمPHـRHـR)Allow non members to log out on their ownلاتسمح للأعضاء بالقطع لوحدهمPSـ]Sـ]7Don't allow to logout when time was started by operator,لا تسمح للإنقطاع متى الوقت بدا من قبل المشغلP^ـh^ـh#Allow users to select charging rate"إسمح للمستعملين لإختيار شحن النسبةPiـsiـsSecret account username:اسم مستعمل الحساب السري:Pپy‹پy‹€Pz~ـŒz~ـŒSet secret account passwordضع كلمة سر حساب السريةPڈـ‌ڈـ‌ Insert cardادخل البطاقة €ب€؛1؛1 MS Sans SerifOKموافق@?q*?q*Cancel الغاء الامرPپ³*پ³*&Please insert or swipe user's card ...$رجاء أدخل أو مرر بطاقة المستخدم. . .P³³Moneyالنقود€ب€)ٌ)ٌ MS Sans Serif&Use currency from system control panel إستعمل نقود من لوحة سيطرة النظامP""Main currency:النقود الرئيسية:PL#L#€PP…$P…$/Show currency symbol on the left side of amount&عرضرمز النقود على الجانب الايسر للكميةP,"6,"6Secondary currencyالنقود الثانويةPA"›A"›Secondary currency:النقود الثانوية:PTp^Tp^€PqO¦]qO¦]/Show currency symbol on the left side of amount&عرضرمز النقود على الجانب اليسار للكميةPdمndمnExchange rate: سعر الصرف:Pvo~vo~€Pqq™qq™€P…ل“…ل“ Rounding individual cash values:قيم النقد الفردية المدورة:P¤}±¤}±!P~¤طô~¤طô€Pط¥ے²ط¥ے²Rounding total cash values:قيم النقد الكلية المدورة:P´}ء´}ء!P~´ط~´ط€Pط´ےءط´ےء Rates graphرسم نسب البياني€ب€¼ê¼ê MS Sans SerifCloseاغلاقPƒصµمƒصµم PµجµجScale:المقياس:Pظ,لظ,ل€P-شJâ-شJâSpin1Spin1)PGجQعGجQعminminPPظtلPظtل11PQصkمQصkم POS::Barcode scannerناسخ باركود الضوئي : : POS€ب€×× MS Sans SerifUse barcode scannerإستعمل ناسخ باركود الضوئي