"_RAPID_TRANSLATION__LANGUAGE_FILE_3u CafeStation3.44cGerman 2006-12-06socken NodeThereRCFile RCFileTextMenusMenu  IDR_TRAYMENU IDR_TRAYMENU&Tray&Tray&Open program window&Programmfenster ffnen&Protect with password&Passwortschutz einschalten&Quit&Beenden IDR_MAINFRAME IDR_MAINFRAME&Program &Programm&Options Ctrl+O&Einstellungen Strg+O &Client setup&CafeAgent konfigurierenLanguageSprache Enter keySchlssel eingebenLicenseLizenz&Version upgrade&Version upgradenDebugDebug Quit Alt+F4Beenden Alt+F4&Reports &BerichteReport &comment Ctrl+UBerichtskommentar eintragenReports and statistics Ctrl+RBerichte und Statistiken Ctrl+R&Daily statistics&Tgliche Statistiken&Daily takings&Tgliche Aufnahme Send by emailPer Email sendenCoin collector MnzensammlerLogLogCoinsMnzenStats Statistiken &Operator&VerkaufLog&out Ctrl+Shift+L#Ausloggen und beenden Ctrl+Shift+LChange &password&Passwort ndern&Turn all free computers off!&Alle freien Computer ausschalten Cancel saleVerkauf stoppen POS printer POS DruckerCancel printingDrucken abbrechen Printer state Druckerstand Print reportBericht drucken&List&Liste&Add computer Ctrl+Insert&Computer hinzufgen Strg+Einf&Delete computer Ctrl+Del&Computer entfernen Strg+Entf&Edit computer F4&Computer bearbeiten F4PrintDruckenChange ¬e Ctrl+N&Meldungstext ndern Strg+N&Select all Ctrl+A&Alle auswhlen Strg+A &Go to... G &Gehe zu... G &Customer &ComputerAd&d Hinzufgen custom time tbenutzerdefinierte Zeit t half hour 0halbe Stunde 0 one hour 1 eine Stunde 1 two hours 2zwei Stunden 2 three hours 3drei Stunden 3 &Start time S&Stoppuhr starten S&Use account C&Konto benutzen C&Move client M&Kunden umsetzen M&Information I&Information I&Free workstation F&Arbeitsstation freigeben F&Cancel time Ctrl+Z&Zeit abbrechen Ctrl+Z &Pause timeZeit &anhalten &Resume timeZeit &fortsetzen &Bonus time B &Bonus-Zeit B&Sale PVerkufe eintragen P&Get charge Space&Betrag holen Leertaste &Cancel paid charge Ctrl+Shift+Z(&Bezahlten Betrag abbrechen Ctrl+Shift+ZCorrect time or chargeZeit und Betrag korrigieren&Account properties&Kontoeigenschaften  &Workstation &Arbeitsplatz&Show message W&Meldung anzeigen W &Maintain A &Warten A &Reserve R&Reservieren R&Ping computer Ctrl+P&Computer Pingen Ctrl+P&Run E &Ausfhren E&Wake up &Aufwecken&Shutdown Ctrl+Shift+S&Herunterfahren Ctrl+Shift+SClose &programs Ctrl+Shift+P#Schliessen & Programme Ctrl+Shift+PSystem work &timeSys&temarbeitszeit&Update client programClient Programm &updaten&Close client program&Client Programm beenden Sound volumeLautstrkeregelungLockSperren&Lock computer Ctrl+Shift+B&Computer sperren Strg+Shift+L&Unlock computer Ctrl+B&Computer entsperren Strg+L&Turn off monitor Ctrl+Shift+M &Monitor abschalten Strg+Shift+MTurn on &monitor Ctrl+M&Monitor einschalten Strg+MInstant recoverySofortige Wiederherstellung &Accounts&Konten &Generator &Generator &Statistics &Statistiken &Templates &Vorlagen&Viewer &Betrachter&Waiting queue Q&Wartende Kunden Q&View&AnsichtPanelsKonsolenSalesVerkaufAccountsKonten Reservations ReservationenProducts && servicesProdukte && Dienstleistungen Process managerProzess ManagerScreen captureBildschirm aufnehmenKeysTastaturkrzelGo toGehe zu&Reservations R&Reservationen R &Accounts C &Konten C&Sales P &Verkauf P&Products && services&Produkte && DienstleistungenProcess managerProzess ManagerScreen captureBildschirm aufnehmenToolbarsToolbarsMainHauptRatesGebhrenAccountsKontenTimeZeitCashGeld TemplatesVorlagenSetup Installation Time buttons Zeittasten Cash buttons GeldtastenColumnsSpalten Choose &font&Schriftart whlenColorsFarben Main toolbar Haupt ToolbarPaid indicators CheckboxenSecondsSekundenGridNetz&Help&Hilfe &Contents F1 &Inhalt F1&Keys F2&Tastaturkrzel F2Homepage Startseite&Contact the vendor&Vertrieb-KontaktReport problemProblem melden&About&ber CafeStation IDR_POPUP1 IDR_POPUP1_POPUP__POPUP_Ad&d Hinzufgen&custom time t&Benutzerdefiniert half hour 0halbe Stunde 0 one hour 1 eine Stunde 1 two hours 2zwei Stunden 2 three hours 3drei Stunden 3 &Start time&Stoppuhr starten Use &accountKundenkonto belasten&Free computer&Computer freigeben &Information &Information&Account properties&Kontoeinstellungen &Move client&Kunden umsetzen &Cancel time&Zeit abbrechen&SaleVerkufe eintragen &Get charge &Betrag holen &Pause timeZeit &anhalten &Resume timeZeit &fortsetzen &Bonus time B &Bonus-Zeit B Change ¬e&Meldungstext ndernLockSperren&Lock computer&Computer sperren&Unlock computer&Computer entsperren&Turn off monitor&Monitor abschaltenTurn on &monitor&Monitor einschalten Workstation Arbeitsplatz &Maintain&Warten &Show messageMeldung &anzeigen&Run &Ausfhren&Wake up Auf&wecken &Shutdown&Herunterfahren&Update client program&CafeAgent aktualisieren IDR_LOGPOPUP IDR_LOGPOPUP_POPUP__POPUP_ Choose &fontSchri&ftart auswhlen &Clean window &Clean windowIDR_REPORTMENUIDR_REPORTMENU&Report&Bericht&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Filter&Filter&Range&Bereich&Item&ArtikelDeleteLschen&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlen&Display &AnzeigenShow only filtered recordsNur gefilterte Eintrge zeigenShow deleted recordsGelschte Eintrge zeigenShow cancelled recordsAbgebrochene Eintrge zeigen &Statistics &Statistiken&Graph&Grafik IDR_KEYSPOPUP IDR_KEYSPOPUP_POPUP__POPUP_ Choose &fontSchri&ftart auswhlen IDR_COMPSTATS IDR_COMPSTATS&ReportBe&richt&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Aritkel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlenIDR_CLIENTSREPORTMENUIDR_CLIENTSREPORTMENU&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Arikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlenIDR_USERSREPORTIDR_USERSREPORT&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Arikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlen IDR_STATSMENU IDR_STATSMENU &Display &AnzeigenOperators statisticsWartungs-StatistikWorkstation statisticsArbeitsstation-StatistikOperators reportWartungs-BerichtCustomers report&Kunden-Bericht Sales reportVerkaufs-BerichtAccounts reportKonten-BerichtDeliveries reportEinkaufs-Bericht Sales balanceVerkaufsbilanzTime periods balanceZeitperioden BilanzPrintouts reportBerichte druckenIDR_STATSANDREPORTSMENUIDR_STATSANDREPORTSMENU &Generate &ErzeugenDetailed reportDetailierter Bericht Quick reportSchneller BerichtPeriodical statisticsPeriodische StatistikenOperators statisticsWartungs-StatistikWorkstation statisticsComputer-StatistikOperators reportWartungs-BerichtCustomers report&Kunden-Bericht Sales reportVerkaufs-BerichtAccounts reportKonten-BerichtComputers rank Computer RangDeliveries reportEinkaufs-Bericht Sales balanceVerkaufsbilanzTime periods balanceZeitperioden BilanzPrintouts reportBerichte druckenIDR_CARDSREPORTMENUIDR_CARDSREPORTMENU&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Artikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlenIDR_CLIENTHISTORYMENUIDR_CLIENTHISTORYMENU&History of entries&Historie der Eintrge&Print&DruckenIDR_REPORTPOPUPIDR_REPORTPOPUP_POPUP__POPUP_DeleteLschenIDR_QUICKREPORTIDR_QUICKREPORT&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to text file&Speichern als Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&DruckenIDR_ACCOUNTSTATSIDR_ACCOUNTSTATS&Report&Bericht&Save to text file&Speichern als Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&DruckenIDR_USERSSTATSIDR_USERSSTATS&Report&Report&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Artikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlenIDR_SERVICESREPORTIDR_SERVICESREPORT&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Arikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlen&Show &AnzeigenComputer rentalComputer vermietenAccount paymentsKonto ZahlungenProductsProdukteServicesDienstleistungen Printouts Ausdrucke Direct salesDirekte Verkufe Account salesVerkaufsabrechnungIDR_DELIVERIESREPORTIDR_DELIVERIESREPORT&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Artikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlenIDR_PRINTOUTSREPORTIDR_PRINTOUTSREPORT&Report&Bericht&Range&Bereich&Save to&Speichern unterSemicolon delimited text file!Mit Semikolon getrennte TextdateiTab delimited text file!Mit Tabulator getrennte Textdatei&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren&Print&Drucken&Item&Artikel&Copy to clipboard&In Zwischenablage kopieren Select &all&Alles auswhlen&Show &Anzeigen Direct salesDirekte Verkufe Account salesVerkaufsabrechnungIDR_MAINFRAMELITEIDR_MAINFRAMELITE&Program &Programm&Options Ctrl+O&Einstellungen Strg+O &Client setup&CafeAgent konfigurierenLanguageSprachen Enter keySchlssel eingebenLicenseLizenz&Version upgrade&Version upgraden Quit Alt+F4Beenden Alt+F4&Reports &BerichteReports and statistics Ctrl+RBerichte und Statistiken Strg+R&Daily statistics&Tagesstatistik Send by emailPer Email senden &OperatorVerkauf&Daily takings&Tgliche AufnahmeReport &comment Ctrl+UBerichtskommentar eintragenLog&out Ctrl+Shift+L&Abmelden Ctrl+Shift+LChange &password&Passwort ndern&List&Liste&Add computer Ctrl+Insert&Computer hinzufgen Strg+Einf&Delete computer Ctrl+Del&Computer entfernen Strg+Entf&Edit computer F4&Computer bearbeiten F4Change ¬e Ctrl+N&Meldungstext ndern Strg+N&Select all Ctrl+A&Alle auswhlen Strg+A &Go to... G &Gehe zu... G &Customer&KundeAd&d Hinzufgen custom time tBenutzerdefinierte Zeit t half hour 0halbe Stunde 0 three hours 3drei Stunden 3 one hour 1 eine Stunde 1 two hours 2zwei Stunden 2 &Start time S&Stoppuhr starten S&Move client M&Kunden umsetzen M&Information I&Information I&Free workstation F&Computer freigeben F&Cancel time Ctrl+ZZeit abbre&chen Ctrl+Z &Pause time&Zeit anhalten &Resume timeZeit fo&rtsetzen &Bonus time B &Bonus-Zeit B&Get charge Space &Betrag holen &Cancel paid charge Ctrl+Shift+Z'&Bezahlte Gebhr abbrechen Ctrl+Shift+ZCorrect time or chargeZeit oder Gebhr korrigieren &Workstation &Arbeitsplatz&Show message W&Nachricht anzeigen W &Maintain A &Warten A&Ping computer Ctrl+PComputer &pingen Ctrl+P&Run E Ausfh&ren E&Shutdown Ctrl+Shift+S&Herunterfahren Ctrl+Shift+SClose &programs Ctrl+Shift+P"&Programme schliessen Ctrl+Shift+P&Update client programClient Programm &updaten&Close client program&Client Programm schliessenLockSperren&Lock computer Ctrl+Shift+B&Computer sperren Strg+Shift+L&Unlock computer Ctrl+B&Computer entsperren Strg+L&Turn off monitor Ctrl+Shift+M &Monitor abschalten Strg+Shift+MTurn on &monitor Ctrl+M&Monitor einschalten Strg+M&Turn all free computers off &Alle freien Computer abschalten&View&AnsichtToolbarsToolbarsMainHauptRatesGebhrenTimeZeitCashGeldSetup InstallationColumnsSpalten Choose &fontSchri&ftart whlenColorsFarben Time buttons Zeittasten Cash buttons GeldtastenKeysTastaturkrzel&Help&Hilfe &Contents F1 &Inhalt F1&Keys F2&Tastaturkrzel F2Homepage Startseite&Contact the vendor&Vertrieb-KontaktReport problemProblem melden&About&ber CafeStation IDR_MAINFRAMEOLDIDR_MAINFRAMEOLD&Program &Programm&Options Ctrl+O&Einstellungen Strg+O &Client setup&CafeAgent konfigurierenLanguageSprache Enter keySchlssel eingebenLicenseLizenz&Version upgrade&Version upgraden Quit Alt+F4Beenden Alt+F4&Reports &BerichteReports and statistics Ctrl+RBerichte und Statistiken Strg+R&Periodical statistics&Periodische Statistiken&Daily statistics&Tagesstatistik Send by emailPer Email senden Quick reportKurzer BerichtDetailed reportDetailierter BerichtOperators statisticsAdministrator StatistikWorkstation statisticsArbeitsplatz StatistikOperators reportAdministrator BerichtCustomers report Kundenbericht Sales reportVerkaufsberichtAccounts reportKonten BerichtDeliveries reportLieferungs Berichte Sales balanceVerkaufsbilanzTime periods balance ZeitbilanzPrintouts reportBerichte druckenS&erviceDi&enstleistungen&Turn all free computers off!&Alle freien Computer ausschalten&Waiting queue Q&Wartende Kunden Q&Reservations R&Reservierungen R &Accounts C&Kunden-Konten &OperatorVerkauf&Daily takings&Tgliche EinnahmenReport &comment Ctrl+UBerichtskommentar eintragen Log&in Ctrl+L&Administrator anmeldenLog&out Ctrl+Shift+LAusl&oggen Ctrl+Shift+LChange &password&Passwort ndern&Shop&Liste Cancel saleVerkauf abbrechen&Sales P &Verkauf P&Products && services&Produkte && Dienstleistungen POS printer POS DruckerCancel printingDrucken abbrechen Printer state Druckerstatus Print reportDruckerbericht&List&Liste&Add computer Ctrl+Insert&Computer hinzufgen Strg+Einf&Delete computer Ctrl+Del&Computer entfernen Strg+Entf&Edit computer F4&Computer bearbeiten F4Set default &ratesTarife auswhlenChange ¬e Ctrl+N&Meldungstext ndern Strg+N&Select all Ctrl+A&Alle auswhlen Strg+A &Go to... G &Gehe zu... G &Customer &ComputerAd&d Hinzufgen custom time tbenutzerdefinierte Zeit t half hour 0halbe Stunde 0 one hour 1 eine Stunde 1 two hours 2zwei Stunden 2 three hours 3drei Stunden 3 &Start time S&Stoppuhr starten S&Use account C&Konto benutzen C&Move client M&Kunden umsetzen M&Information I&Information I&Free workstation F&Computer freigeben F&Cancel time Ctrl+ZZeit abbre&chen Ctrl+Z &Pause timeZeit &anhalten &Resume timeZeit &fortsetzen &Bonus time B &Bonus-Zeit B&Sale PVerkufe eintragen P&Get charge Space &Betrag holen &Cancel paid charge Ctrl+Shift+Z(Bezahlten Betrag abbre&chen Ctrl+Shift+ZCorrect time or chargeZeit oder Bezahlung korrigieren&Account properties&Kontoeinstellungen &Workstation &Arbeitsplatz&Show message W&Nachricht anzeigen W &Maintain A &Warten A &Reserve R&Reservieren R&Ping computer Ctrl+PComputer &pingen Ctrl+PProcess managerProzessmanagerScreen captureBildschirm aufnehmen&Run E Ausfh&ren E&Wake up &Aufwecken&Shutdown Ctrl+Shift+S&Herunterfahren Ctrl+Shift+SClose &programs Ctrl+Shift+P &Program schliessen Ctrl+Shift+PSystem work &timeSystem Arbei&tszeit&Update client programClient Programm &updaten&Close client program&Client Programm schliessen Sound volumeLautstrkeregelungLockSperren&Lock computer Ctrl+Shift+B&Computer sperren Strg+Shift+L&Unlock computer Ctrl+B&Computer entsperren Strg+L&Turn off monitor Ctrl+Shift+M &Monitor abschalten Strg+Shift+MTurn on &monitor Ctrl+M&Monitor einschalten Strg+M &Accounts&Konten &Generator &Generator &Statistics &Statistiken &Templates &Vorlagen&Viewer&Ansicht&View&AnsichtPanelsKonsolenSalesVerkaufAccountsKonten Reservations ReservationenProducts && servicesProdukte && DiensleistungenProcess managerProzessmanagerScreen captureBildschirm aufnehmenKeysTastaturkrzelToolbarsToolbarsMainHauptRatesGebhrenAccountsKontenTimeZeitCashGeld TemplatesVorlagenSetup InstallationColumnsSpalten Choose &fontSchri&ftart whlenColorsFarben Time buttons Zeittaste Cash buttons GeldtastePaid indicators CheckboxenSecondsSekundenGridNetz&Help&Hilfe &Contents F1 &Inhalt F1&Keys F2&Tastaturkrzel F2Homepage Startseite&Contact the vendor&Vertrieb-KontaktReport problemProblem melden&About&ber CafeStation IDR_POPUP2 IDR_POPUP2_POPUP__POPUP_ColumnsSpalten Choose &fontSchri&ftart auswhlenColorsFarbenSecondsSekundenGridNetzPaid indicatorsBezahlte Indikatoren System Menu System Menu System popup System popup&RestoreWiede&rherstellen&Move &Versetzen&SizeGr&sse Mi&nimize Mi&nimieren Ma&ximize Ma&ximieren &Close Alt+F4&Beenden Alt+F4DialogeDialog1I1I MS Sans Serif P   P    P$ $  P%0 %0  P   P   P $ $ P% 0% 0 P " " P " " P$"$" P%0"%0" P$ .$ . P $. $. P$$.$$. P%$0.%$0. P0 :0 : P 0: 0: P0$:0$: P%00:%00:Other... Andere...P<0G<0G3&3& MS Sans SerifMatching accountsPassende KontenȀ MS Sans SerifList1List1)P  Select AuswhlenPCancel AbbrechenP  Policy propertiesRichtlinien EigenschaftenȀ99 MS Sans Serif Policy name:Richtlinien Name:P L LPMM Category: Kategorie:PL&L&PM&M&Key: Schlssel:P0L80L8PM*8M*8Type:Typ:P?LG?LG!PM;}YM;}YEnabled value:Aktivierter Wert:PSL[SL[PMM[MM[DeleteLschenPQ3[Q3[Disabled value:Deaktivierter Wert:PfLnfLnPM`nM`nDeleteLschenPd3nd3nHKEY_CURRENT_USERHKEY_CURRENT_USERPwwHKEY_LOCAL_MACHINEHKEY_LOCAL_MACHINEPHKEY_CLASSES_ROOTHKEY_CLASSES_ROOTP Windows 95 Windows 95Pw2w2 Windows 98/Me Windows 98/MeP22Windows NT/2000/XPWindows NT/2000/XPP22!P22OKOKPCancel AbbrechenP22Notes:Notizen:Paa Money::TaxesGeld::GebhrenȀ MS Sans Serif Tax rates GebhrenratenP]]P@_'@_'%%Pfn%fn%&Add &HinzufgenP?/q=?/q=&Remove &EntfernenP?EqS?EqSList2List2)P6V6VTax for computer rental:Gebhr fr ComputermietePpxpxTax for account payments:Gebhr fr Konten BezahlungPTax for reservations:Gebhr fr ReservationenPTax for printouts:Gebhr fr AusdruckePTax for products:Gebhr fr ProduktePTax for services:Gebhr fr DienstleistungenPFirst:Erste:PbjbjSecond:Zweite:Pbjbj!Pmm!Pmm!P}}!P}}!P!P!P!P!P//!P//!P??!P??Add tax to pricesGebhr zu Preisen hinzufgenPVersion upgradeVersion upgradenȀ MS Sans SerifCheck KontrollierenP|9|9&Changes &nderungenPO|O| &Download &DownloadP||Close SchliessenP||Status:Status:P!)!) P/t/tCurrent version:Aktuelle Version:P G GXXXXXXPJ J Charge account Konto ndern MS Sans Serif Username: Benutzer:P55XXXXXXP88 Cash left: Geld brig:P55$$$$$$P88 Current debt:SchuldenP"5*"5*$$$$$$P8"*8"*Order: Bestellung:P058058XXXXXXP8/78/7Charge: Belastung:P=5E=5EXXXXXXP8=E8=EPoints:Points:PK5SK5SXXXXXXP8KS8KSAccept payment nowZahlung jetzt akzeptieren PYcYcAdd payment to account debtZahlung zu Schulden hinzufgen Pgqgq Deduct payment from cash accountZahlung vom Konto abziehen Pt~t~Pay with pointsMit Punkten bezahlen POKOKPWWCancel AbbrechenP Debug version Debug VersionȀ MS Sans SerifDisable outgoing connections$Ausgehende Verbindungen deaktivierenPDisable incoming connections#Eingehende Verbindungen deaktvierenPDisable connection checking'berprfung der Verbindung deaktivierenP))Turn off datafile savingSpeichern in Datei deaktivierenP+5+5Disable all modulesAlle Module deaktivierenP7A7ADisable main program loop#Hauptprogramm Schleife deaktivierenPCMCMDisable charge rates counting*Zhlung der Gebhrenbelastung deaktivierenPOYOYTurn off main program pagesStartseiten deaktivierenP[e[eTurn off important optionsWichtige Optionen deaktivierenPhrhrOKOKP Set app time: Zeit stellen:P}>}>DateTimePicker1DateTimePicker1PCx~Cx~DateTimePicker1DateTimePicker1Pxx-- MS Sans Serif Progress1 Progress1)P& & About the softwareber die SoftwareȀ   MS Sans SerifOKOKPP CafeSuite CafeSuiteP+*+*PCyber Cafe Management SoftwareCyber Cafe Management SoftwareP+7+72Copyright (C) Przemek Miszczuk All rights reserved6Copyright (C) Przemek Miszczuk Alle Rechte vorbehlatenP7;N7;NVersion 1.9 (30.05.2001)Version 1.9 (30.05.2001)PU]U]Software vendorSoftware VerkuferPcc!P n nTrial expires in %d days."Testversion luft in %d Tagen ab.PSoftware homepage:Software Homepage:Phttp://cafesuite.nethttp://cafesuite.netP+Please send any comments or bug reports to:3Bitte senden Sie Kommentare und Fehlermeldungen an:Pinfo@cybercafemanagement.cominfo@cybercafemanagement.comPLicenseLizenzP99Deliveries reportEinkaufs-Bericht̀ MS Sans SerifList1List1)PwwNotifications::Time ending!Benachrichtigungen::Zeit luft abH MS Sans Serif!Time is little when there is onlyZeit wird knapp, wenn nochPpp TimePeriod TimePeriodPz z left brig sindP-Little time notification on the main computer)Zeit wird Knapp Meldung auf HauptcomputerP[[=The workstations will also be highlighted with special colour@Die Arbeiststaion wird zustzlich mit einer Farbe gekennzeichnetPIQIQ,Little time notification on remote computers.Zeit wird Knapp Meldung auf entferntem RechnerPaaShow remind messageZeige ErinnerungPplzplz TimePeriod TimePeriodPolzolz before end vor dem EndePpxpx'Automatically hide remind message after(Erinnerung automatisch ausbledenden nachP TimePeriod TimePeriodP~~Activate program windowProgrammfenster aktivierenP#-#-Flash application windowProgrammfenster blinkenP/9/9Show time over information$Information Zeit abgelaufen anzeigenP:D:D)Play sound file (path on remote computer)-Sound abspielen (Pfad auf entferntem Rechner)PP>>PExecute: Ausfhren:P;;PWorkstation lock::Look Arbeitsstation sperren::AussehenȀ MS Sans Serif)Display the following message during lock0Diese Meldung anzeigen, falls Computer gesperrt:PP??Lock message look!Darstellung der Sperrungs-MeldungPHHWidth:Breite:PZ;bZ;bP@W\e@W\e% of the screen width% dder BildschirmbreiteP`Zb`Zb Position: Position:Pk<sk<sP?hy?hy&Background color&HintergrundfarbePzgzgPmz|mz| Choose &fontSchri&ftart auswhlenPggPm|m|&Preview &VorschauPzz"Cover the whole workstation screen!Gesamten Bildschirmbereich nutzenPDisplay picture or web page:Bild anzeigen (BMP)PP....PWorkstation lockComputer-SperreȀ MS Sans Serif$Lock workstations after time is over&Computer sperren, wenn Zeit abgelaufenPWait:Warten:P** TimePeriod TimePeriodP. . Lock workstations on startupComputer nach dem Start sperrenP$.$.Wait:Warten:P4)<4)< TimePeriod TimePeriodP./=./=Lock when connection is lost!Sperren, wenn Verbindung verlorenPAKAKWait:Warten:PQ)YQ)Y TimePeriod TimePeriodP.LZ.LZMu>MTo:bis:PuU]uU]DateTimePicker1DateTimePicker1PubqubqOKOKPK}K}Cancel AbbrechenP Setup colorsFarben auswhlenȀ MS Sans SerifOKOkP%W%WApplyApplyPffCancel AbbrechenPFree computersComputer freigeben PComputers in useBesetzte Computer P''Selected computersAusgewhlte Computer P.:.:Paused computersAngehaltener Computer P@L@LTimed out computersAbgelaufene Computer PQ]Q]Computers with no connectionComputer ohne Verbindung PdpdpComputers with ending timeComputer mit ablaufender Zeit PwwTurned off computersAbgeschaltete Computer PComputer list backgroundHintergrund der Computerliste PPPP((P((P-;-;P-;-;P?M?MP?M?MPQ_Q_PQ_Q_PcqcqPcqcqPvvPvvPPP Time overZeit abgelaufenʀ MS Sans Serif&Print receipt&Quittung druckenPSSAccount &informationKonto-&InformationPZZ&Select &AuswhlenP View &billRechnung anzeigenPSS&Free computer&Computer freigebenPZZClose SchliessenP/Over 55 hours 55 minutes ago the time has ended?Ihre Zeit ist vor mehr als 55 Stunden und 55 Minuten abgelaufenP Workstation: Computer:P@@PI!I!&Move &UmsetzenP!!State: Bundesland:P'@/'@/PI#1I#1 Username: Benutzername:P8@@8@@PI3AI3A Total time: Gesamtzeit:Pg@og@oPIbpIbpStarted: Gestartet:PH@PH@PPICQICQRates:Tarife:PX@`X@`!PISISPaid: Kommentar:Pv@~v@~PIrIr&Cancel &AbbrechenPrrTo pay: Zu zahlen:P@@PIIC&orrect K&orrigierenPbpbpNotify me again afterErneut benachrichtigen nachPcc TimePeriod TimePeriodPii Comments: Kommentare:P@@PII Charge otherBelastenP Products & servicesProdukte & Dienstleistungen@ZZ MS Sans SerifList1List1)PI4I4List1List1)PI{4I{4Display by groupsAnhand Gruppen darstellenX7A7ANumber of products: %dAnzahl Produkte: %dP8{@8{@&Add &HinzufgenPE>SE>S&Edit B&earbeitenPFE}SFE}S&Remove &EntfernenPESES &Delivery &LieferungPESES&Groups&GruppenPE:SE:S&Print&DruckenPBEySBEyS Miscellaneous AllgemeinȀ MS Sans Serif+Run program automatically at system startupProgramm beim Start ausfhrenPRun program as system service(Programm als Systemservice laufen lassenP)Replace system shell for greater security,System Shell ersetzen fr erhhte SicherheitP))'Protect program process against killing'Programmprozess vor abschalten schtzenP+5+5$Protect Start Menu and Desktop linksStarmen und Desktop schtzenP7A7AAAllow executing only programs with links in Start Menu or Desktop:Nur Programmen im Starmen oder Desktop den Start erlaubenPCMCM'Copy client program to system directory(CafeAgent ins Systemverzeichnis kopierenPV`V`Copy program as: Kopieren als:PhOphOpPQdrQdr Save log to:Log speichern als:PyNyNPQuQu%Synchronize time settings with server1Zeit Einstellungen mit dem Server synchronisierenP4Get updated configuration from server once connected>Neue Konfiguration vom Server holen, sobald Verbindung bestehtP Disable remote screen monitoring,Entfernte Bildschirmberwachung deaktivierenP*Monitor CD/DVD recording (Windows 2000/XP)/CD/DVD Aufnahme kontrollieren (Windows 2000/XP)PRestrict maximal sound volume:Maximale Lautstrke begrenzen:PkkSlider1Slider1)Ppp#SellVerkauf@ MS Sans SerifAvailable products and services!Verfgbare Artikel und LeistungenPkkID:Typ:P = =!P>>??PName:Name:P =- =-!P> > Count:Anzahl:P .=; .=;P>.n;>.n;$$$$$$Po.;o.; Discount:Rabatt:P <=I <=IP><nI><nI$$$$$$Po<Io<IPrice:Preis:P J=W J=WP>JnW>JnW$$$$$$PoJWoJW Availability: Verfgbar:P X=e X=eP>Xe>Xe&Add &HinzufgenP  &Delete&LschenP$2$2&Clear&LeerenP6D6D&Sell &VerkaufenPKfKfOrders: Bestellungen:PList1List1)P Total price: Preis Total:POO9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)POO Pay at onceSofort bezahlen P ~ ~Add to client bill:Auf Kundenrechnung P o o!PooCharge account:Konto belasten P n n!PooPayment BezahlungPrr Discount:Rabatt:POO9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)POO Amount due:flliger Betrag:POO9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)POO Security SicherheitȀ MS Sans SerifRequire operator login Administrator Login voraussetzenP2Protect with password after minimizing to the icon&Mit Passwort schtzen nach MinimierungP-Synchronize system time with application time+Systemzeit mit Programmzeit synchronisierenP",",3Max. number of simultaneously maintained computers:0Maximal Anzahl gleichzeitig gewarteter Computer:P8B8B P2@2@Disallow canceling time after)Zurcksetzen der Stoppuhr verhindern nachPFPF{P TimePeriod TimePeriodPESDR#Require to enter cancel time reason(Abbrechen der Zeit muss begrndet werdenPT^T^6Stop counting time while displaying information dialog5Stoppuhr anhalten, whrend Meldungen angezeigt werdenPnxnxAllow to sell unavailable goods/Verkauf von nicht vorhandenen Artikeln erlaubenP|| ReservationsReservierungenȀ^^ MS Sans SerifList1List1)P&New&NeuP%W%W&Edit &BearbeitenP%W(%W(&Delete&LschenP%.W<%.W<*Show only reservations from specified day:*Nur Reservierungen an diesem Tag anzeigen:PDateTimePicker1DateTimePicker1P &Activate &AktivierenP%W%W&Print&DruckenP%W%WClose SchliessenP%W%WActivate reservation ReservierungȀ MS Sans SerifOKOKPCancel AbbrechenP&&!PttShow all the free computersAlle freien Computer anzeigenP{{Selected computer:Ausgewhlter Computer:P0Activate since declared start of the reservation1Aktivieren seit angegebenem Start der ReservationPReports and statisticsBerichte und StatistikenȀ MS Sans Serif!P &Generate &ErzeugenP Computers: Computer:Pt$t$ Operators:Administratoren:P$$Close SchliessenP !P&t&t !P&& Time range ZeitspannePFrom:Von:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PTo:bis:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PBetweenZwischenPEEDateTimePicker1DateTimePicker1PH}H}andundPDateTimePicker1DateTimePicker1PDetailed report filterDetaillierter BerichtfilterȀ}} MS Sans SerifOKOKP99Cancel AbbrechenPDvDvTime operationsZeitoperationenPvvComputer maintenanceComputer-Wartung:Pv(v(SalesVerkufeP)v3)v3Error messagesFehlermeldungenP4v>4v>Rates operationsGebhrenoperationenP?vI?vIAccount operationsKontenoperationenPJvTJvTUnlocking computersComputer entsperrenPUv_Uv_Editing computer listComputerliste bearbeitenP`vj`vjAdministrators' loginsAdministrators loginsPkvukvuAdministrators editionAdministrators EditionPvvvv No connectionKeine VerbindungPvvProgram executionProgrammausfhrungPvvManual entriesManuelle EintrgePvvDisplayed information:Angezeigte Informationen:Pvv Time rates ZeitgebhrenȀ MS Sans Serif Rates name:Tarif-Bezeichnung:P B BPGG Periodic ratePeriodische GebhrenP  Computer usage prices:Computer-Nutzungstarife:P##List1List1)P'{'{&Add &HinzufgenP99&Edit &BearbeitenPFxFx&Delete&LschenPPeriodic discounts:Zeitabhngige Rabatte:Pg#g#List1List1)P'{'{&Add &HinzufgenP&Edit &BearbeitenP33&Delete&LschenPAsAsMinimal time period:Minimale Zeitspanne:PUU TimePeriod TimePeriodPZZMinimal recharge period:Minimale Wiederaufladung P TimePeriod TimePeriodPllCan be used with accounts Kann mit Konten verwendet werdenP%Can be switched to from rates toolbar-Kann von der Gebhren Toolbar gendert werdenPDisable InternetInternet deaktivierenPRange informationBereichsinformationȀ MS Sans Serif[Statystyki obslugi kawiarenki od 12:12 12.12.1212 do 12:12 21.12.2121 miedzy 16:55, a 19:44[Statystyki obslugi kawiarenki od 12:12 12.12.1212 do 12:12 21.12.2121 miedzy 16:55, a 19:44P Computers: Computer:Pt&t& Operators:Administratoren:P&& !P)t)t !P)) Time range ZeitspannePFrom:Von:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PTo:bis:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PBetweenZwischenPEEDateTimePicker1DateTimePicker1PH}H}andundPDateTimePicker1DateTimePicker1POKOKP{{Cancel AbbrechenP8Operator access rightsAdministrator ZugriffsrechteȀDD MS Sans SerifS!POKOKP = =Cancel AbbrechenP =( =( Enable allAlles aktivierenPII Disable allAlles deaktivierenPZZChange main program optionsHauptprogramm Optionen ndern@%Change time over notification options'Zeit abgelaufen Benachrichtigung ndern@Edit computer listComputerliste bearbeiten@%Configure/update/close client program-Konfiguriere/update/schliesse Client Programm@View daily takingsZeige tgliche Einnahmen@ Edit productsProdukte Editieren@Receive productsProdukte erhalten@Change own passwordEigenes Passwort ndern@Change report rangeBerichtbereich ndern@Browse statistics and reports$Statistiken und Berichte durchsuchen@-Give bonus time for internet breakdowns, etc.*Bonuszeit fr Internetunterbrche gewhren@ Pausing time Pausenzeit@Correct time or chargeZeit oder Betrag korrigieren@ Cancel time or printouts anytime%Zeit oder Ausdrucke jederzeit stoppen@Manually unlock workstations!Arbeiststation manuell entsperren@Manually lock workstationsArbeitsstation manuell sperren@ Cancel salesVerkufe sperren@Sell on creditAuf Kredit verkaufen@Give discounts freelyGratis Rabatt geben@Add customer accountsKundenkonto hinzufgen@(Add administrative or unlimited accounts6Administratorkonto oder unlimitiertes Konto hinzufgen@Add accounts from templatesKonto von Vorlage erstellen@Delete accounts Konto lschen@Recharge accountsKonto wiederaufladen@!Edit account personal informationPersnliche Kontodaten ndern@#Edit account credits (time or cash)"Kontodaten ndern (Zeit oder Geld)@Cancel account historyKonto Vergangenheit abbrechen@Change account ratesKonto Gebhren ndern@Change account passwordKontopasswort ndern@$View account history or account bill2Konto Vergangenheit oder Kontobelastungen anzeigen@Log on customers with accountsKunden mit Konten anmelden@Reset account pointsKonten Punkte zurcksetzen@ Start time Startzeit@Add timeZeit hinzufgen@Remotely shutdown workstations*Entferntes abschalten der Arbeitsstationen@Administrate workstationsArbeitsstationen verwalten@Change current charging ratesAktuelle Belastungsraten ndern@Use remote process manager"Entfernter Prozessmanager benutzen@View remote screensEntfernte Bildschirme anzeigen@Reprint account ticketsKonto Tickets nochmals drucken@Merge accountsKonten zusammenfgen@Delete report recordsGespeicherte Berichte lschen@)Start time when workstation is turned off2Zeit starten wenn Arbeiststation abgeschalten wird@#Add accounts from account generator$Konto von Konto-Generator hinzufgen@Transfer account creditsKontokredit verschieben@Edit account credits validity(Gltigkeit eines Kreditkontos bearbeiten@Activate reservationsReservierung aktivieren@""Use waiting queueWarteschlange benutzen@Charge accounts for ordersKonto fr Bestellung belasten@&Charge customer from other workstation+Kunden einer anderen Arbeitsstaion belasten@2Start unlimited accounts without entering password4Unlimitiertes Konto starten ohne Passwort einzugeben@""Rank of computers' popularity"Rangliste der Computer Beliebtheit̀ MS Sans SerifList1List1)P[[Product deliveryArtikelbestand verwaltenȀTT MS Sans SerifProductPositionPrrID:Typ:PH!H!!PIIName:Name:P*H2*H2!PI&lI&lCount:Anzahl:P<HD<HDPI7qEI7qEPrice for unit:Preis pro Einheit:PMHUMHUPIHVIHV$$$$$$PLTLT Total price: Gesamtpreis:P_Hg_HgPIZhIZh$$$$$$P^f^f &New product&Neuer ArtikelPzVzV Information InformationPMrMr Retail price: Verkauspreis:PDD Availability: Verfgbar:P6D>6D>Last purchase price:Letzter Verkaufspreis:PTD\TD\OKOKPz z Close SchliessenPzMzM9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P!D)!D)999,999999,999PADIADI9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P^Df^DfGo to... Gehe zu...Ȁ55 MS Sans SerifComputer number:Computer-Nummer:P T TPWWOKOkP 9. 9.Cancel AbbrechenPM .M . Shortcut keysTastaturkrzel̐5_5_ MS Sans SerifList1List1)P__Product properties ArtikeldatenȀ MS Sans Serif Product name: Artikel-ID:P \ \P`` Product ID:Artikelbezeichnung:P^&^&P`&`&Product group:Produktgruppe:P-_5-_5!P`(`( Custom data:Benutzerdefinierte DatenP<_D<_DP`7E`7E%Unlimited availability (for services)1Unlimitierte Verfgbarkeit (der Dienstleistungen)PKUKU/Possibility to modify price (ex. for printouts)5Mglichkeit, den Preis zu ndern (z.B. fr Ausdrucke)XXbXbTaxes: Gebhren:PiGqiGq!PMfMf!Pff Net price: Netzpreis:PzGzGPMuMu Retail price:Verkaufspreis:PGGPMM Time charge: Zeitgebhr:PII TimePeriod TimePeriodPMMPoints:PunktePGGPMM Product unit:Produkte Einheit:PGGPMmMm Availability:Verfgbarkeit:PHHPMMOKOKPccCancel AbbrechenPRecharge accountKonto wieder aufladenȀ MS Sans SerifTime:Zeit:P ? ? TimePeriod TimePeriodP@@Rates: Gebhren:P<#<#!X?T?TCash:Geld:P,<4,<4P?(u6?(u6 Total price: Preis Total:P>=F>=FP?9uG?9uG Reset accountKonto zurcksetzenPMWMWSell on creditAuf Kredit verkaufenP[e[e Add pointsPunkte hinzufgenPjtjtExtend account validity forGltigkeit verlngern umPxoxo TimePeriod TimePeriodPqtqtOKOKPRRCancel AbbrechenP.Account properties Kunden-Konto@ MS Sans Serif Username: Benutzername:P F FPIIID:Typ:PF#F#PI$I$Type:Typ:P)F1)F1!PI&bI&bGroup:Gruppe:P8F@8F@!PI5qI5qXXP5A5ARates:Tarife:PFHPFHP!PICIC Total time: Gesamtzeit:PWF_WF_ TimePeriod TimePeriodPIR`IR` Bonus time: Bonuszeit:PgFogFo TimePeriod TimePeriodPIbpIbp Total cash: Total Geld:PwFwFPIrIr Setup fee:Installationsgebhr:PHHPII Total price: Preis Total:PFFPII Max debt: Max SchuldenPHHPII Current debt:Aktuelle SchuldenPFFPII Total points: Total PunktePIIPIIDo not delete automaticallyNicht automatisch lschenPExtra shop discounts:Extra Shop RabatteP`` TimePeriod TimePeriodPaxax TimePeriod TimePeriodP First name:Vollstndiger Name:P  P}} Last name:Telefon:P##P}$}$Comment: Kommentar:P,-4,-4!P6Eg6EgPhoto:Foto:PK,x4K,x4PK6zgK6zgAllow user to log inBenutzer darf sich einloggenPnhxnhx%Allow user to change account passwordBenutzer darf Passwort ndernPykykNo password (for timecodes)Kein Passwort (fr Zeitcodes)PkkSet account &passwordZugangspasswort setzenP}}%Show this message after user logs in:*Diese Meldung nach dem einloggen anzeigen:P}}!P}}Show this message just once!Diese Meldung nur einmal anzeigenP}}-Accounts Kunden-KontenȀ(( MS Sans SerifGroup:Gruppe:PQQ!PRR Username: Benutzername:PQ$Q$!PRR&Find&SuchenP!!&Add &HinzufgenP!%!%&Edit &BearbeitenP'!5'!5&Delete&LschenP7!E7!E &Recharge&Zeit verlngernPH!VH!VRe&new &ErneuernPX!fX!fDeb&t Sch&uldenPh!vh!vRedeem p&oints&Punkte erneuernPx!x!&Print&DruckenP!!&Count off accountber &Kundenkonto abrechnenP__&Set time limit&Zeitlimit setzenPllChoose Auswhlen@Close SchliessenP!! Full name:Vollstndiger Name:P&Q2&Q2PR&2R&2 Account type: Kontotyp:P4Q@4Q@PR4@R4@Total credits: Gesamtzeit:PBQNBQNPRBNRBNPBNBN Credits used:Genutzte Zeit:PPQ\PQ\PRP\RP\PP\P\ Credits left: brige Zeit:P^Qj^QjPR^jR^jP^j^j Bonus time: Bonuszeit:PlQxlQxPRlxRlxPurchase date: Kaufdatum:PzQzQ Last use:Zuletzt benutzt:PQQRates:Tarife:PQQDebt:Schulen:PQQPoints:Punkte:PPPComment: Kommentar:PPPPRzRzPRRPRRPRRPQQ PQQP!!Account historyKonten-VerlaufȀ MS Sans SerifList1List1)P)PClearLeerenP99Cancel AbbrechenPFxFxShow cancelled itemsAbgebrochene Artikel anzeigenPff&Print&DruckenPss Change passwordPasswort ndernȀoo MS Sans SerifOKOKPGZyhGZyhCancel AbbrechenPZhZh Operator:Administrator:P R RPZZCurrent password:Aktuelles Passwort:PR&R&PZ(Z( New password:Neues Passwort:P/R7/R7PZ+:Z+:Confirm password:Passwort besttigen:PBRJBRJPZ=LZ=L Activate account with time limitKonto mit Zeitlimite aktivierenȀII MS Sans SerifTime:Zeit:P * * TimePeriod TimePeriodP+T+TOKOKPM4BM4BCancel AbbrechenP4B4B Time left: brige Zeit:P1'1'123 godzin 123 minut123 godzin 123 minutP6'6'Accounts reportKonten-Bericht̀ MS Sans SerifList1List1)P[[BillRechnungȀff MS Sans Serif Total price: Preis Total:P z z9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Details:Details:P1919Close SchliessenP-_-_ Delete itemAritkel lschenPHH Delete all Alles lschenPQQList2List2)P<_<_&Print&DruckenP%% Already paid:Bereits bezahlt:Pz!z!9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ !{ !To pay: Zu zahlen:P#z-#z-9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{# -{# -Amount due for computer rental:$flliger Betrag fr Computernutzung:Pzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Amount due for products:flliger Betrag fr Verkauf:Pzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Amount due for services:#flliger Betrag fr DiensleistungenPzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Amount due for printouts:flliger Betrag fr AusdruckePzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Pay &all&Alles bezahlenP-+_9-+_9Workstation propertiesArbeitsstation EinstellungenȀ MS Sans SerifWorkstation name:Arbeitsstation Name:P [ [P^^Connect workstationArbeitsstation verbindenP""Hostname or IP:Hostname oder IP:P)V1)V1P^&2^&2CNOTE: Change IP number to hostname if you use dynamic IP addresses!WBEMERKUNG: Wechseln Sie von IP zu Hostnamen, wenn Sie dynamische IP Adressen verwenden.P8L8L Group name: Gruppen-Name:POVWOVW!P^L^LWorkstation number:Arbeitsstation Nummer:PaViaViP^\j^\jWorkstation alias:Arbeitsstation AliasPp[xp[xP^my^my MAC address: MAC AdresseP[[P^}^}??P}} Custom data:Benutzerdefinierte Daten:P\\P^^ Game console Game KonsolePOKOKPYYCancel AbbrechenPNotifications::Time over!Benachrichtigung::Zeit abgelaufenH   MS Sans Serif+Time over notification on the main computer/Zeit Abglaufen Mitteilung auf dem HauptcomputerP<<Activate program windowProgrammfenster aktivierenPFlash programs windowProgrammfenster blinkenP))Show time over information&Zeit abgelaufen Informationen anzeigenP+5+5*Time over notification on remote computers/Zeit abgelaufen Meldung auf entferntem ComputerPDDShow time over message Zeit abgelaufen Meldung anzeigenPQ[Q[Disable buttons for the firstTasten deaktivieren fr ersteP`yj`yj TimePeriod TimePeriodP{]k{]k*Automatically hide message if inactive for&Meldungen verstecken falls inaktiv frPpzpz TimePeriod TimePeriodPm{m{)Play sound file (path on remote computer).Sound abspielen (Pfad auf entferntem Computer)PP>>PExecute: Ausfhren:P;;P!Notifications::Time over::Message-Benachrichtigunge::Zeit abgelaufen::NachrichtH MS Sans SerifMessage caption: berschriftP S SPUU Message text:TextP W WDP #E #E Message iconIconP K{ K{no icon Kein Icon PW>uW>u@P=W^u=W^u@P^W~u^W~u@P}Wu}Wu@PWuWuMessage button(s)TastenP OKOK PWWYes, NoJa, Nein P!Display using remind message look*Anzeige benutzt Errinnerungsnachricht LookP &Preview &VorschauP Show messageMeldung anzeigenȀ MS Sans SerifMessage caption: berschriftPKKPNN Message text:TextPl'l'<<<<P$$>>>>P$$DP*K*K Message iconIconPP}P}no icon Kein Icon PZ4xZ4x@P3ZTx3ZTx@PTZtxTZtx@PsZxsZx@PZxZxMessage button(s)TastenPOKOK PVVYes, NoJa, Nein PhhDisable buttons for the firstTasten deaktivieren frPrrPuusecsekP Automatically hide message afterMeldung ausblenden nachPPsecsekP&Preview &VorschauPKK&Send&SendenPUUCancel AbbrechenPEnter passwordPasswort eingebenȀ55 MS Sans SerifPRREnter password:Passwort eingeben:P M MOKOkP7 i.7 i.Cancel AbbrechenPv .v . #Notifications::Time ending::Message*Benachrichtigung::Zeit luft ab::NachrichtH MS Sans Serif Message text:TextPP66Remind message lookErscheinungsbildP@@Width:Breite:PQ8YQ8YP;NW\;NW\% of screen width% der BildschirmbreitePZQYZQY Position: Position:Pb8jb8jP;_;_Set &background colorHintergrundfarbePqxqxP}q}q Set &font SchriftartPxxP}}&Preview &VorschauPxx Shutdown remote computerComputer herunterfahrenȀ MS Sans SerifP  Are you sure you want to:Mchten sie wirklich:P' ' Shutdown computerComputer herunterfahren P')')Restart computerComputer neustarten P'-7'-7Log offAbmelden P';E';EForce applications to terminateProgramme beendenP'LV'LV+Computers can be turned off programatically)Computer kann mit Programm beendet werdenP'Yc'Yc&Yes&JaPcn|cn|&No&NeinPn|n|User interface::Tray iconBenutzeroberflche::Tray IconȀ MS Sans Serif"Show hourglass icon on the taskbar'Sanduhr-Icon in der Taskleiste anzeigenP.Change icon look according to computer's stateIcon an Computerstatus anpassenP%Flash icon when computer is timed out Icon blinkt wenn Zeit abgelaufenP",", Close clientCafeAgent schliessenȀ^^ MS Sans SerifUninstall client programCafeAgent deinstallierenPnAre you sure you want to close client program? Afterwards you won't be able to connect with selected computer!lMchten Sie CafeAgent wirklich schliessen? Eine Verbindung mit diesem Computer ist dann nicht mehr mglich!PDD&Yes&JaPIJWIJW&No&NeinPZIWZIW Change notenderungsmeldungȀ== MS Sans SerifWorkstation note:Arbeitsstation Bemerkung:PP  &Set&SetzenP@(r6@(r6&Remove &EntfernenP{(6{(6Cancel AbbrechenP(6(6 Move customerKunde umsetzenȀ MS Sans SerifChoose destination workstation:Zielcomputer auswhlen:PList1List1)PShow only free workstationsNur freie Computer anzeigenPMove workstation comment%Arbeitsstation Verschiebung KommentarPMove VerschiebenPooCancel AbbrechenPMain::OperatorsHaupt::AdministratorȀ MS Sans SerifList1List1)P&Add &HinzufgenP&Edit &BearbeitenP''&Delete&LschenP,:,: Operation::ConfirmationsOperation::BesttigungenH   MS Sans SerifS!P Enable allAlles aktivierenPWW Disable allAlles deaktivierenPdd(Show 'Do not ask again' on confirmations.'Nicht mehr fragen' bei Besttigungen anzeigenPConfirm freeing computer"Freigeben des Computers besttigen@(Confirm operations on multiple computers-Operationen auf mehrerer Computern besttigen@Confirm quitting program Beenden des Programms besttigen@Confirm locking computer Sperren des Computers besttigen@!Confirm closing programs remotely.Beenden der Programme aus der Ferne besttigen@}}"Confirm earlier freed workstations,Bereits befreite Arbeitsstationen besttigen@uuConfirm canceling salesVerkufe abbrechen besttigen@mwmw$Confirm selling unavailable products.Nicht vorhandene Produkte verkaufen besttigen@eoeo-Confirm adding detected computers to the list1Erkannte Computer zur Liste hinzufgen besttigen@]g]gConfirm getting chargeGeld holden besttigen@U_U_*Confirm extra charge for added time period6Extra Betrag berechnen fr eine Zeitperiode besttigen@MWMW3Confirm adding bonus time for restarted workstation6Bonuszeit fr Neustarten der Arbeitsstation besttigen@EOEOConfirm member logonMitlglierder Login besttigen@=G=G Confirm anonymous customer logonAnonymer Kundenlogin besttigen@5?5?-Confirm sharing one account between customers-Teilen eines Konto zwischen Kunden besttigen@-7-7'Confirm computer list sort order change:Suchreihenfolge oder nderung der Computerliste besttigen@%/%/Confirm receipt printingDrucken der Quittung besttigen@''Confirm charging accountsBelastung des Konto besttigen@"Confirm deleting obsolete accounts.Lschen von nicht bentigten Konten besttigen@  Confirm returning cashZurckgeben von Geld besttigen@]]Confirm charging unused time)Berechnen von unbenutzter Zeit besttigen@Confirm freeing workstation)Freigeben von Arbeitsstationen besttigen@ Confirm printing account tickets$Drucken von Konto Tickets besttigen@.Confirm changing important account information2ndern von wichtigen Kontoinformationen besttigen@!Confirm deleting expired accounts*Lschen von abgelaufenen Konten besttigen@Confirm change current rates(ndern der aktuellen Gebhren besttigen@Edit BearbeitenPBShow notifications about automatic confirmations in the log windowGZeige Benachrichtigungen ber automatische Besttigungen im Log FensterP Please log inBitte loggen Sie sich ein:ȀNN MS Sans Serif Operator:Administrator:P > >!PDMDM Password: Passwort:P>$>$PD&D&OKOKP?9qG?9qGCancel AbbrechenP~9G~9G,Note: trial version doesn't verify password!3Bemerkung: Testversion kontrolliert Passwort nicht!P,4,4 New operatorNeuer AdministratorȀ MS Sans Serif User name: Benutzername:P > >PAA Full name:Vollstndiger Name:P>'>'PA'A'Phone:Telefon:P0>80>8PA+9A+9Address:Adresse:PB>JB>JPA=KA=KEmail:Email:PT>\T>\PAO]AO] Set &passwordPasswort setzenPgugu Access rightsRechteP||OwnerBesitzer PffCashier Administrator PiiCustomBenutzerdefiniert PiiDetailsDetailsPmmOKOKP\\Cancel AbbrechenPMain AllgemeinȀ MS Sans SerifStartupStartP11+Run program automatically at system startupProgramm beim Start ausfhrenPStart minimizedMinimiert startenP!+!+ Connections VerbindungenP999Use hostnames instead of IP numbers (required for DHCP)-Hostname anstatt IP verwenden (bentigt DHCP)PISISCheck connections everyVerbindung kontrollieren allePZobZob TimePeriod TimePeriodPrVdrVd Tray icon Tray-IconPMinimize to trayIn Tray minimieren:P 7Minimize application window instead of quitting program&Applikation minimieren anstatt beendenP Location name:Name Standort:PBBPFF(Monitor internet connection availabilityInternetverbindung berwachenPhrhrAddress to check:Zu kontrollierende AdressePyryrPuuuuReportBericht̀bb MS Sans SerifList1List1)P[[ Main::ReportsHaupt::BerichteȀ MS Sans Serif Report rangeBerichte BereichP ( (From:Von:PB"B"DateTimePicker1DateTimePicker1PF~$F~$To:Bis:P""DateTimePicker1DateTimePicker1P$$&Include sales details in daily takings5Verkaufsdetails in tglicher Abrechnung einschliessenP/9/9Send reports by emailBerichte per Email sendenP;E;E From address: Von Adresse:PMCUMCUPEJXEJX&Filter&FilterPJXJXTo address(es):Zu Adresse(n):P_Cg_CgPE[iE[i&Authorization&AuthentifizierungP[i[i SMTP server: SMTP Server:PqCyqCyPElzElzPort:Port:PpxpxPlzlzConfiguration:Konfiguration:P33List1List1)P&Add &HinzufgenP&Edit &BearbeitenP&Delete&LschenPSend when program exitsSenden wenn Programm beendetPSend when operator logs out"Senden wenn Administrator ausloggtP=Send account usage report to user's email after user logs off>Kontobenutzungsberichte nach dem ausloggen an Benutzer senden,PReport commentBerichtskommentar eintragenȀ?? MS Sans SerifEnter your comment:Kommentar eingeben:PP""OKOKP+9+9qq MS Shell DlgPrintingDruckenP  Pon theaufP%%P'/'/P1919P;C;CCancel AbbrechenP.JVX.JVX@JJ MS Shell Dlg &Print... &Drucken...P.. &Next Page&WeiterP0\0\ Pre&v PageZurckP^^PZoom &In VergrssernP Zoom &Out VerkleinernP&Close &SchliessenPBBCustomers report&Kunden-Bericht̀bb MS Sans SerifList1List1)P[[ Remote runEntferntes ausfhrenȀ]] MS Sans SerifPkEnter path to the program, folder, document or internet resource and it will be executed by client program.oGeben Sie ein Programm, einen Ordner, ein Dokument oder eine URL ein, um sie von CafeAgent ausfhren zu lassen.P**Path:Pfad:P'!/'!/B!P$#A$#ATry to execute stealthlyIm Hintergrund ausfhrenP:D:DOKOKPHVHV Rate propertiesTarifȀaa MS Sans SerifPrice:Preis:P 0 0P6q6q$$$$$$Pw w Time:Zeit:P1'1' TimePeriod TimePeriodP6)6) Min. time: Minimal-Zeit:P43<43< TimePeriod TimePeriodP60>60>OKOkPCKuYCKuYCancel AbbrechenPKYKYPeriodical statisticsZeitraumbezogene Statistik̀44 MS Sans Serif)P--Update client programCafeAgent aktualisierenȀJJ MS Sans SerifOKOkP<5nC<5nCUpdate client executableClient Executable aktualisierenPUpdate client configuration"Client Konfiguration aktualisierenPUpdate client language files"Client Sprachdateien aktualisierenP!+!+Cancel AbbrechenP}5C}5COperators reportWartungs-Bericht̀ MS Sans SerifList1List1)POperators statisticsWartungs-Statistik̀ MS Sans SerifList1List1)PWorkstation statisticsComputer-Statistik̀bb MS Sans SerifList1List1)P[[Daily statisticsTagesstatistikȀS"S" MS Sans SerifDate:Datum:P 4 4DateTimePicker1DateTimePicker1P9u9uSundaySonntagP M M)P>>P>>Computers usage graph:Computer-Nutzungsdiagramm:P??P>>Spin1Spin1)@?R?R Sales reportVerkaufs-Bericht̀ MS Sans SerifList1List1)PzzMoney::Charging ratesGeld::GebhrenratenȀ MS Sans Serif&Add &HinzufgenP99&Edit &BearbeitenPI{I{&Delete&LschenPList1List1)P&Test&TestP/Enable bandwidth rates (Windows 2000 and later)7Bandbreiten Raten aktivieren (Windows 2000 oder spter)P Add timeZeit hinzufgenȀ__ MS Sans SerifTime:Zeit: P 8 8Till:Preis: P 7* 7*Price:Preis: P47>47> TimePeriod TimePeriodP:p:pDateTimePicker1DateTimePicker1P9o*9o* 00-00-0000 00-00-0000Px (x (P90o>90o>OKOKPGJ~XGJ~XCancel AbbrechenPJXJXWarningWarnungȀqq MS Sans SerifWarning: The program wasn't closed properly last time which might have caused data corruption. It is recommended NOT to hard reset computer while the program is running. If the program crashes after you press OK, run it again and mark the checkbox below.Warnung: Das Programm wurde nicht ordnungsgem beendet. Mglicherweise sind Daten verlorgengegangen. Fhren Sie mglichst keinen Kaltstart durch, so lange das Programm luft.PIIRestore backed up data files&Gespeicherte Dateien wieder herstellenPLVLVOKOKP\j\jServices Leistungen@Q^Q^ MS Sans SerifList1List1)PI4I4Number of services: %dAnzahl Dienstleistungen: %dP:IB:IB&Add &HinzufgenPHEVHEV&Edit &BearbeitenPHHVHHV&Remove &EntfernenPHVHV&Print&DruckenP HIV HIV ColumnsSpaltenȀ## MS Sans Serif>Choose which information should be displayed on computer list:BWelche Informationen sollen in der Computerliste angezeigt werden?PAvailable columns:Verfgbare Spalten:P1P"">>>>P)7)7<<<<P?M?MUpAufPVdVdDownAbPkykyDisplayed columns:Angezeigte Spalten:P1P""OKOKPCancel AbbrechenPMoney::Assign ratesGeld::Gebhren zuordnenȀ MS Sans SerifComputer group:Computergruppe:P Q Q!PWMWMDefault charging rates:Standard GebhrenPU$U$!PW^W^P  Group discounts: GruppenrabattP/9/9List1List1)P={={&Add &HinzufgenP99&Edit &BearbeitenPPP&Delete&LschenPTraffic discounts:VerkehrsrabattePList1List1)P&Add &HinzufgenP99&Edit &BearbeitenPPP&Delete&LschenPAutomation::StartAutomation::StartȀ MS Sans Serif#When customer starts using computer5Wenn Benutzer mit der Benutzung des Computers beginntPqqExecute program:Programm ausfhren:PP,, Open website:$Neue Computer automatisch hinzufgenP1;1;P<J<JShow splash screen:Splashscreen anzeigenPPZPZP[i[i Main AllgemeinȀ MS Sans Serif'Set password to protect client software/Passwort setzen um Benutzersoftware zu schtzenP9Use hostnames instead of IP numbers (required for DHCP)-Hostnamen anstatt IP benutzen (bentigt DHCP)P * *Main computer address:Hauptcomputer Adresse:P5^=5^=Pe0>e0>&Detect &ErkennenP0>0>Connection port:Verbindungsport:PE_ME_M PeBPeBP(Program will also use the next port (+1)3Programm verwendet ebenfalls den nchsten Port (+1)PU]U]-Set password to encode connection with server=Passwort setzen um die Verbindung zum Server zu verschlsselnPeses#Refuse connections from other hosts+Verbindungen von anderen Computern ablehnenP||Reservation propertiesReservierungs EinstellungenȀ MS Sans Serif Customer:Kunde:P 5 5!P99Date:Datum:P5%5%DateTimePicker1DateTimePicker1P9'9'NightNachtX.8.8 Start time: StartzeitP?4G?4GDateTimePicker2DateTimePicker2P9:I9:IPeriod: Zeitspanne:PR5ZR5Z TimePeriod TimePeriodP9M[9M[Rates: Gebhren:Pd5ld5l!P9_'9_'!Reserve all selected workstations+Reserviere alle markierten ArbeitsstationenPwwPaid in advanceIm voraus bezahltPPaid: Kommentar:P88P9a9a$$$$$$PeeComment: Kommentar:P55P99Workstation(s):Arbeitstation(en):P !POKOKPCancel AbbrechenP&Remove &EntfernenP^^ &Activate &AktivierenP^^ Set passwordPasswort setzenȀGG MS Sans SerifEnter password:Passwort eingeben:P X XP[[Confirm password:Passwort besttigen:PX'X'P[([(OKOKPD2v@D2v@Cancel AbbrechenP2@2@ Time bonus Bonus-ZeitȀ MS Sans Serif Bonus time: Bonus-Zeit:P > > TimePeriod TimePeriodPCyCyReasonGrundP t tinternet breakdownVerbindungsproblem P0:0:computer breakdownComputer-Absturz P@J@Jother:andere: PPZPZP_m_mOKOKP~~Cancel AbbrechenP Waiting customerWartender KundeȀ MS Sans Serif Customer:Kunde:P 7 7!P;;Waits for workstation:Wartet auf Computer:PY$Y$ !P'Z'Z Waits since: Wartet seit:Pd$d$DateTimePicker2DateTimePicker2Pd'6d'6OKOKPddCancel AbbrechenP Select allAlles auswhlenPdwdwQueueWartende KundenȀ MS Sans SerifWaiting customers:Wartende Kunden:PList3List3)P&Add &HinzufgenP&Edit &BearbeitenP((&Delete&LschenP.<.<Close SchliessenPrr Sales balanceVerkaufsbilanz̀ MS Sans SerifList1List1)PwwTime periods balanceZeitperioden Bilanz̀ MS Sans SerifList1List1)P~~ ReservationsReservierungen@#d#d MS Sans SerifDate:Datum:P..DateTimePicker1DateTimePicker1P/y/ySundaySonntagP~ ~  Show listListe anzeigenP PJJScale:Skala:PN+]N+]P,NI],NI]Spin1Spin1)P?NI\?NI\minminPMNi]MNi]11PpO]pO]22PO]O]33PO]O]44PO]O]55PO]O]+Software licenseSoftware LizenzȀ MS Sans SerifClose SchliessenP``PZZUser informationBenutzerinformationPName:Name:P`"`"Email:Email:P$`0$`0Phone:Telefon:P2`>2`> Web page:Webpage:P@`L@`LCompany:Firma:PN`ZN`ZAddress:Adresse:P\`h\`hCity:Stadt:Pj`vj`v Zip code: Postleitzahl:Px`x`State: Bundesland:P__Country:Land:P__Pa"a"Pa$0a$0Pa2>a2>Pa@La@LPaNZaNZPa\ha\hPajvajvPaxaxPaaPaaSoftware licenseSoftwarelizenzPNumber of workstations:Anzahl ArbeitsstationenPbbPccSystem protection moduleSystemschutz ModuleP!,!, Shop module Shop moduleP-8-8Reservations moduleReservations ModuleP9D9DBarcode scanner moduleBarcode Scanner ModulePEPEPBill printer moduleRechnung Drucker ModulePQ\Q\Printing control moduleDruckersteuerung ModuleP]h]h Client ID: Kunden IDPj6vj6vP8jv8jv Hardware ID: Hardware ID:Px6x6P8x8xComputer name: Computername:P66P88License expires:Lizenz luft ab:P66P88 Support to: Support an:P66P88Check license onlineLizenz online kontrollierenP%Account generatorKonto GeneratorȀyy MS Sans SerifUsername prefix:Benutzername Prefix:P J JPMMLength:Von:PM$M$PMu%Mu%Count:Anzahl:P-M5-M5PM'u5M'u5Type:Typ:PCMKCMK!PM@|M@|Group:Gruppe:PQMYQMY!PMNMN Total time: Gesamtzeit:PbMjbMj TimePeriod TimePeriodPM]kM]k Bonus time: Bonuszeit:PrMzrMz TimePeriod TimePeriodPMm{Mm{Rates:Tarife:PKK!PM}M} Total cash: Kosten Total:PMMPMM Setup fee:Installationsgebhr:PMMPMM Total price: Preis Total:PMMPMM Max debt: Max Schulden:PHHPMM Total points: Total Punkte:PMMPMM LowercaseKlein geschriebenPjj UppercaseGross geschriebenPjjDigitsZiffernPj'j'Sequential numbersaufeinanderfolgende NummernP(j2(j2Generate random passwordsZuflliges Passwort generierenP=jG=jGShow generated passwordsGeneriertes Passwort anzeigenPHjRHjRAllow user to log inBenutzer darf sich anmeldenP]jg]jg%Allow user to change account passwordBenutzer darf Passwort ndernPhjrhjrNo password (for timecodes)Kein Passwort (fr Zeitcodes)Psj}sj}Do not delete automaticallyNicht automatisch lschenP~p~pGenerateOKPrrAccount validityKonto Gltigkeit@tt MS Sans SerifAccount is valid:Konto ist gltig:PFrom:Von:P2#2#DateTimePicker1DateTimePicker1P5q$5q$DateTimePicker1DateTimePicker1Px$x$To:bis:P.28.28DateTimePicker1DateTimePicker1P5)q85)q8DateTimePicker1DateTimePicker1Px)8x)8For:Fr:PC,KC,K TimePeriod TimePeriod