"_RAPID_TRANSLATION__LANGUAGE_FILE_3u CafeStation3.29c Portugus 2004-04-06 Pedro Querido NodeThereRCFile RCFileTextMenusMenu  IDR_TRAYMENU IDR_TRAYMENU&Tray&Barra&Open program window&Abrir Janela do Programa&Protect with password&Proteger com Password&Quit&Sair IDR_MAINFRAME IDR_MAINFRAME&Program &Programa&Options Ctrl+O&Opes Ctrl+O &Client setup&Configurar ClienteLanguage Linguagem Enter key Inserir ChaveLicenseLicensa&Version upgrade&Actualizar Verso Quit Alt+F4 Sair Alt+F4&Reports &RelatriosReports and statistics Ctrl+R Relatrios e Estatsticas Ctrl+R&Periodical statistics&Estatsticas Perodicas&Daily statistics&Estatsticas Dirias Send by emailEnviar por E-Mail Quick reportRelatrio RpidoDetailed reportRelatrio DetalhadoOperators statisticsEstatsticas por OperadorWorkstation statisticsEstatsticas por ComputadorOperators reportRelatrio por OperadorCustomers reportRelatrio por Cliente Sales reportRelatrio de VendasAccounts reportRelatrio de ContaDeliveries reportRelatrio de Entrega Sales balanceBalano de VendasTime periods balanceBalano de Perodos de TempoPrintouts reportRelatrio de ImpressesS&ervice S&ervios&Turn all computers off&Desligar todos os PC'sGenerate random accountGerar conta aleatria&Waiting queue Q&Fila de Espera Q&Reservations R &Reservas R &Accounts C &Contas C &Operator &Operador&Daily takings&Receita DiriaReport &comment Ctrl+UComentar Relatrio Ctrl+U Log&in Ctrl+L Log&in Ctrl+LLog&out Ctrl+Shift+LLog&out Ctrl+Shift+LChange &passwordAlterar &Senha&Shop&Loja Cancel saleCancelar Venda&Sales P &Vendas P&Products && services&Productos && Servios POS printerImpressora POSCancel printingCancelar Impresso Printer stateEstado da Impressora Print reportImprimir Relatrio&List&Listas&Add computer Ctrl+Insert&Adicionar PC Ctrl+Insert&Delete computer Ctrl+Del&Apagar PC Ctrl+Del&Edit computer F4 &Editar PC F4Set default &ratesDefinir Taxa NormalChange ¬e Ctrl+NAlterar &Nota Ctrl+N&Select all Ctrl+A&Seleccionar Tudo Ctrl+A &Go to... G &Ir para... G &Customer&ClienteAd&d A&dicionar custom time tTempo Personalizado t half hour 0 Meia-Hora 0 one hour 1 Uma Hora 1 two hours 2 Duas Horas 2 three hours 3 Trs Horas 3 &Start time S&Iniciar Tempo S&Use account C&Conta a Usar C&Move client M&Mover Cliente M&Information I &Informao I&Free workstation F&Libertar PC F&Cancel time Ctrl+Z&Cancelar Tempo Ctrl+Z &Pause time &Pausar Tempo &Resume time&Retomar Tempo &Bonus time B&Tempo Bnus B&Sale P &Vender P&Get charge Space&Ver Carga Space &Cancel paid charge Ctrl+Shift+Z!&Cancelar Carga Paga Ctrl+Shift+Z Correct dataCorrigir Dados&Account properties&Propriedades da Conta &Workstation&PC&Show message W&Enviar MensagemW &Maintain A &Manuteno A&Reserve &Reservar&Ping computer&Efectuar "Ping"LockTrancar&Lock computer Ctrl+Shift+B&Trancar PC Ctrl+Shift+B&Unlock computer Ctrl+B&Libertar PC Ctrl+B&Turn off monitor Ctrl+Shift+M&Desligar Monitor Ctrl+Shift+MTurn on &monitor Ctrl+MLigar Monitor Ctrl+MSystemSistema&Run &Executar &Shutdown &DesligarClose &programs Ctrl+Shift+PFechar &Programas Ctrl+Shift+PSystem work &timeTempo de Execuo&Update client program&Actualizar Programa do Cliente&Close client program&Fechar Programa de Cliente Sound volume Volume Sonoro&View&VerPanelsPainisSalesVendasAccountsContas ReservationsReservasProducts && servicesProductos && ServiosKeysTeclasToolbarsBarrasMain PrincipalRatesTaxasAccountsContasTimeTempoCashDinheiro TemplatesModelosSetup ConfigurarColumnsColunas Choose &fontEscolher &FonteColorsCores Time buttonsBotes de Tempo Cash buttons Botes de Paid indicatorsIndicadores de PagamentoSecondsSegundosGridGrelha&Help&Ajuda &Contents F1 &Tpicos F1&Keys F2 &Teclas F2HomepageHomepage&Contact the vendor&Contactar VendedorReport problemRelatar Problema&About&Sobre IDR_POPUP1 IDR_POPUP1_POPUP__POPUP_Ad&d A&dicionar&custom time t&Tempo Personalizado t half hour 0 Meia-Hora 0 one hour 1 Uma Hora 1 two hours 2 Duas Horas 2 three hours 3 Trs Horas 3 &Start time&Iniciar Tempo Use &account Conta a &Usar&Free computer &Libertar PC &Information &Informao&Account properties&Propriedades da Conta &Move client&Mover Cliente &Cancel time&Cancelar Tempo&Sale&Vender &Get charge &Ver Carga &Pause time &Pausar Tempo &Resume time&Retomar Tempo &Bonus time B&Tempo Bnus B Change ¬e Mudar &NotaLockTrancar&Lock computer &Trancar PC&Unlock computer &Libertar PC&Turn off monitor&Desligar MonitorTurn on &monitorLigar &Monitor WorkstationPC &Maintain &Manuteno&Show message Ctrl+M&Enviar Mensagem Ctrl+M&Run &Executar &Shutdown &Desligar&Update client program&Actualizar Programa do Cliente IDR_LOGPOPUP IDR_LOGPOPUP_POPUP__POPUP_ Choose &fontEscolher &Fonte &Clean window&Limpar JanelaIDR_REPORTMENUIDR_REPORTMENU&Report &Relatrio&Choose &Escolher&Delete&Apagar&Save to &Salvar ParaSemicolon delimited text file"Ficheiro de Texto Separado por ";"Tab delimited text file(Ficheiro de Texto Separado por Tabulao&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Filter&Filtrar&Range&Alcance&Item&ItemDeleteApagar&Copy to clipboard!&Copiar para rea de Transfercia Select &allSeleccionar &Tudo&Display&MostrarShow only filtered records!Mostrar Apenas Registos FiltradosShow deleted recordsMostrar Registos ApagadosShow cancelled recordsMostrar Registos Cancelados &Statistics &Estatsticas&Graph&Grfico IDR_KEYSPOPUP IDR_KEYSPOPUP_POPUP__POPUP_ Choose &fontscolher &Fonte IDR_COMPSTATS IDR_COMPSTATS&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text fileFicheiro Limitado por ";"Tab delimited text file Ficheiro Limitado por Tabulaes&Copy to clipboard!&Copiar para rea de Tranferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard!&Copiar para rea de Tranferncia Select &allSeleccinar &TudoIDR_CLIENTSREPORTMENUIDR_CLIENTSREPORTMENU&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text file"Ficheiro de Texto Limitado por ";"Tab delimited text file(Ficheiro de Texto Limitado por Tabulao&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia Select &allSeleccionar &TudoIDR_USERSREPORTIDR_USERSREPORT&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text file$Fivcheiro de Texto Limitado por ";"Tab delimited text file(Ficheiro de Texto Limitado por Tabulao&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard!&Copiarpara rea de Transferncia Select &allSeleccionat &Tudo IDR_STATSMENU IDR_STATSMENU &Display&MostrarOperators statisticsEstatsticas de OperadorWorkstation statisticsEstatsticas do PCOperators reportRelatrio do OperadorCustomers reportRelatrio do Cliente Sales reportRelatrio de VendasAccounts reportRelatrio de ContaDeliveries reportRelatrio de Entragas Sales balanceBalano de VendasTime periods balanceBalano de Perodos de TempoPrintouts reportRelatrio de ImpresesIDR_STATSANDREPORTSMENUIDR_STATSANDREPORTSMENU &Generate&GerarOperators statisticsEstatsticas de OperadorWorkstation statisticsEstatticas de PCOperators reportRelatrio de OperadorCustomers reportRelatrio de Cliente Sales reportRelatrio de VendasAccounts reportRelatrio de ContaComputers rankCategoria do PCDeliveries reportRelatrio de Entregas Sales balanceBalano de VendasTime periods balanceBalano de Perodos de TempoPrintouts reportRelatrio de ImpressesIDR_CARDSREPORTMENUIDR_CARDSREPORTMENU&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text file"Ficheiro de Texto Limitado por ";"Tab delimited text file(Ficheiro de Texto Separado por Tabulao&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia Select &allSeleccionar TudoIDR_CLIENTHISTORYMENUIDR_CLIENTHISTORYMENU&History of entries&Histrico de Entradas&Print &ImprimirIDR_REPORTPOPUPIDR_REPORTPOPUP_POPUP__POPUP_DeleteApagarIDR_QUICKREPORTIDR_QUICKREPORT&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to text file &Guardar Para Documento de Texto&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &ImprimirIDR_ACCOUNTSTATSIDR_ACCOUNTSTATS&Report &Relatrio&Save to text file&Guardar para Ficheiro de Texto&Copy to clipboard!&Copiar para rea de Tranferncia&Print &ImprimirIDR_USERSSTATSIDR_USERSSTATS&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar PAraSemicolon delimited text file"Documento de Texto Limitado po ";"Tab delimited text file*Documento de texto Limitado por Tabulaes&Copy to clipboard!&Copiar para rea de Tranferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard!&Copiar para rea de Tranferncia Select &allSeleccionar &TudoIDR_SERVICESREPORTIDR_SERVICESREPORT&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text file#Documento de Texto Limitado por ";"Tab delimited text file*Documento de Texto Limitado Por Tabulaes&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia Select &allSeleccinar Tudo&Show&MostrarComputer rentalAluguer de PC'sAccount paymentsPagamentos de ContaProducts ProductosServicesServios Printouts Impresses Direct salesVendas Directas Account salesVendas de ContaIDR_DELIVERIESREPORTIDR_DELIVERIESREPORT&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text fileTexto Seprado Por ";"Tab delimited text fileTesto Separado por Tabulaes&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia Select &allSeleccinar &TudoIDR_PRINTOUTSREPORTIDR_PRINTOUTSREPORT&Report &Relatrio&Range&Alcance&Save to &Guardar ParaSemicolon delimited text fileTexto Separado por ";"Tab delimited text fileTexto separado por Tabulaes&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia&Print &Imprimir&Item&Item&Copy to clipboard"&Copiar para rea de Transferncia Select &allSeleccionar &Tudo&Show&Mostrar Direct salesVendas Directas Account salesVendas para Conta System MenuMenu de Sistema System popupPop-Up de Sistema&Restore &Retaurar&Move&Mover&Size&Tamanho Mi&nimize Mi&nimizar Ma&ximize Ma&ximizar &Close Alt+F4&Fechar Alt+F4DialogeJanela1I1I MS Sans Serif P   P    P$ $  P%0 %0  P   P   P $ $ P% 0% 0 P " " P " " P$"$" P%0"%0" P$ .$ . P $. $. P$$.$$. P%$0.%$0. P0 :0 : P 0: 0: P0$:0$: P%00:%00:Other...Outro...P<0G<0G3&3& MS Sans SerifMatching accountsContas SemelhanesȀ MS Sans SerifList1List1)P  Select SeleccionarPCancelCancelarP   Discounts DescontosȀ|| MS Sans SerifTaxesTaxasȀ MS Sans Serif Tax ratestaxasP]]P@_'@_'%%Pfn%fn%&Add &AdicionarP?/q=?/q=&Remove&RemoverP?EqS?EqSList2List2)P6V6VTax for computer rental:Taxa Para Aluguer de PC'sPpxpxTax for account payments:Taxa para Pagamento de Contas:PTax for reservations:Taxa Para Reservas:PTax for printouts:Taxa Para ImpressesPTax for products:Taxa Para Productos:PTax for services:Taxa Para Servio:PFirst: Primeira:PbjbjSecond:Segunda:Pbjbj!Pmm!Pmm!P}}!P}}!P!P!P!P!P//!P//!P??!P??Add tax to pricesAdicionar Taxa Aos PrreosPVersion upgradeActualizao da VersoȀ MS Sans SerifCheck VerivicarP|9|9&Changes &AlteraesPO|O| &Download &DownloadP||CloseFecharP||Status:Status:P!)!) P/t/tCurrent version: Verso ActualP G GXXXXXXPJ J Charge accountCarregar Conta MS Sans Serif Username: Utilizador:P55XXXXXXP88 Cash left: Restante:P55$$$$$$P88Charge: Carregar:P>5F>5FXXXXXXP8>F8>FOKOKPWWAccept payment nowAceitar Pagamento Agora PT^T^Add payment to account debtAdicionar conta Pblbl Deduct payment from cash accountDeduzir do dinheiro da Conta PoyoyCancelCancelarPOrder:Pedrir:P058058XXXXXXP8/78/7 Current debt:Dvida Actual:P"5*"5*$$$$$$P8"*8"* Debug version Verso DebugȀ MS Sans SerifDisable outgoing connectionsDesligar Ligaes de SadaPDisable incoming connectionsDesligar Ligaes que ChegamPDisable connection checkingDesligar verificao da LigaoP))Turn off datafile savingDesligar GravaoP+5+5Disable all modulesDesligar todos os MdulosP7A7ADisable main program loop%Desligar Repetio do Login PrincipalPCMCMDisable charge rates counting)Desligar contage de taxas de CarregamentoPOYOYTurn off main program pages'Desligar Pginas principais do ProgramaP[e[eTurn off important optionsDesligar Opes ImportantesPhrhrOKOKP||-- MS Sans Serif Progress1 Progress1)P& & About CafeSuiteSobreȀDD MS Sans SerifOKOKP = =P CafeSuite CafeSuiteP+*+*P#7#7Cyber Cafe Management Software!Software de Gesto de Cyber CafsP+=7+=72Copyright (C) Przemek Miszczuk All rights reserved>PR`R`=The workstations will also be highlighted with special colour*A Estao est Destacada Numa Cr EspecialPdldl,Little time notification on remote computers Notificao de Pouco tempo No PCPvvShow remind messageMostrar MensagemPll PoominminP Psec before endsec Antes do FimP'Automatically hide remind message afterEsconder Mensagem Aps PPsecsecPActivate program windowActivar Janela do ProgramaP#-#-Flash CafeStation windowPiscar Janela do CafStationP/9/9Play specified wave soundTocar Som WavePFPFPShow time over informationMostrar Tempo Sobre InformaoP:D:D)Play sound file (path on remote computer) Tocar som (caminho no PC remoto)PP>>PExecute: Executar:P;;P Lock lookAparncia EnquantoTrancadoȀ MS Sans Serif)Display the following message during lock,Mostrar a Seguinte Mensagem Equanto TrancadoPP22.Alternative message look compatible with games%Look Alternativo Compatvel com JogosP8B8BLock message lookAparncia da Mensagem PHHWidth:Largura:PZ;bZ;bP@W\e@W\e% of the screen width% o ecrP`Zb`Zb Position:Posio:Pk<sk<sP?hy?hy&Background color&Cr de Fundo:PzgzgPmz|mz| Choose &fontEscolher &FontePggPm|m|&Preview&PrVisualizarPzz"Cover the whole workstation screenCobrir Todo o EcrPDisplay picture or web page:Mostra Imagem ou Pgina Web:PP....PWorkstation lockBloqueamento do PCȀ MS Sans SerifjWarning: When the lock is enabled, you must be careful NOT to execute client program on the main computer!tAteno: Quando o Bloqueamento Est Activo, deve ter o cuidado de NO executar o programa de Cliente no OC PrincipalP$Lock workstations after time is overBloquear PC aps fim do TempoP&0&0Wait:Esperar:P7*?7*? P.2J@.2J@ Pf2@f2@Lock workstations on startup Bloquear no Arranque do Windows:PFPFPWait: Aguardar:PW)_W)_ P.RJ`.RJ` PfR`fR`Lock when connection is lost$Bloquera no caso de perda de LigaoPfpfpWait: Aguardar:Pw)w) P.rJ.rJ PfrfrMu>MTo:At:PuU]uU]DateTimePicker1DateTimePicker1PubqubqOKOKPK}K}CancelCancelarP Setup colorsConfigurar CoresȀ MS Sans SerifOKOKP%W%WApplyApplicarPffCancelCancelarPFree computers PC's Livres PComputers in use PC's Em USo P''Selected computersPC's Seleccionados P.:.:Paused computers PC's em Pausa P@L@LTimed out computersPC'c com Tempo PQ]Q]Computers with no connectionPC's sem Ligao PdpdpComputers with ending timePC's em Fim de Tempo PwwTurned off computersPC's Desligados PComputer list backgroundFundo PPPP((P((P-;-;P-;-;P?M?MP?M?MPQ_Q_PQ_Q_PcqcqPcqcqPvvPvvPPP Time over Fim de Tempoʀ MS Sans Serif&Print receipt&Imprimir ReciboPSSAccount &informationInformaes da ContaPZZ&Select &SeleccionarP View &bill Ver ContaPSS&Free computer &Libertar PCPZZCloseFecharP/Over 55 hours 55 minutes ago the time has endedP Workstation:PC:P@@PI!I!&Move&MoverP!!State:Estado:P'@/'@/PI#1I#1 Username: Utilizador:P8@@8@@PI3AI3A Total time: Tempo Total:PH@PH@PPICQICQStarted: Iniciado:PX@`X@`PISaISaRates:Taxas:Pg@og@o!PIcIcPaid:PagoPv@~v@~PIrIr&Cancel &CancelarPrrTo pay:A Pagar:P@@PIIC&orrect C&orrigirPNotify me again afterAvizar-me Aps:Pcc PiiminminP Comments: Comentrios:P@@PII Products & servicesProductos & Servios@ZZ MS Sans SerifList1List1)P{4{4Display by groupsMostrar por GruposX7A7ANumber of products: %dN de Productos%dP8{@8{@&Add &AdicionarPE>SE>S&Edit&EditarPFE}SFE}S&Remove&RemoverPESES &Delivery &EntregarPESES&Groups&GrouposXE:SE:S&Print &ImprimirPBEySBEyS MiscellaneousVriosȀ MS Sans Serif+Run program automatically at system startupIniciar Programa com o WindowsP'Copy client program to system directory2Copiar Programa do Cliente para a Pasta de SistemaPInternational user interfaceInterface InternacionalP * *Default language:Linguagem Principal:P4O<4O<!PQ1Q1%Synchronize time settings with serverSincronizar Horas com o SevidorPHRHR(Warn if user leaves floppy disk in drive0Avizar se o utilizador deixar disquete na drive PU_U_Warn if user leaves CD in drive)Avizar se o utilizador deixar cd na drivePakak*Automatically show time information window5Mostrar Janela de Informao de Tempo AutomaticamentePmwmw,Allow users to close time information windowCPermitir que os utilizadores fechem a Janela de informao de TempoPyyAlways show time barMostrar sempre a Barra de TempoPReplace desktop with web page:/Substituir Ambiente de Trabalho por Pgina Web:PP$Show nag message in maintenance modeMostrar Mensagem de ManutenoPSelect nag message font(Escolher Fonte de Mensagem de ManutenoPRestrict maximal sound volume:!Proibir o Volume Mximo do VolumePkkSlider1Slider1)Ppp#SellVender@ MS Sans SerifAvailable products and services Productos e Servios DisponveisPkkID:ID:P = =!P>>??PName:Nome:P =- =-!P> > Count: Quantidade:P .=; .=;P>.n;>.n;$$$$$$Po.;o.; Discount: Desconto:P <=I <=IP><nI><nI$$$$$$Po<Io<IPrice:Preo:P J=W J=WP>JnW>JnW$$$$$$PoJWoJW Availability:Stock:P X=e X=eP>Xe>Xe&Add &AdicionarP  &Delete&ApagarP$2$2&Clear&LimparP6D6D&Sell&VenderPKfKfOrders:Pedidos:PList1List1)P Total price: Preo Total:P,,9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P,, Pay at once Pagar Agora: P ~ ~Add to client bill:Adicionar Conta do Cliente P o o!PooCharge account:Carregar Conta P n n!PooPayment PagamentoPrr Discount:DescontoP,,9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P,, Amount due:A Dever:P,,9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P,,Security SeguranaȀ MS Sans Serif Protection ProtecoPDisallow canceling time afterDesactivar cancelamento apsP    P  3Max. number of simultaneously maintained computers:-Mx. n de PC's simultneamente em manutenoP !+ !+ P))Allow to sell unavailable goods)Permitir Vender Productos No-DisponveisP ,6 ,66Stop counting time while displaying information dialog2Parar tempo ao Mostrar Janela de Contagem do TempoP 7A 7A+Allow sharing one account between customers.Permitir a Partilha de uma conta ente ClientesP BL BLAllow sales on creditPermitir vendas no crditoP MW MW$Allow members to log in on their own)Permitir aos membros o seu prprio Log-InP Xb Xb(Allow non members to log in on their own!Permitir aos no membros o Log-InP cm cm%Allow members to log out on their own*Permitir aos Membros o seu prprio Log-OutP nx nx)Allow non members to log out on their own.Permitir aos no-membros o seu prprio Log-OutP y y No connection Sem LigaoP3Warn if there is no connection with workstation for*Avizar se no houver ligao com a estaoP  PPlay specified sound fileTocar som especficoP P ....P>>PDisplay warning messageMostrar mensagem de AvisoP -Synchronize system time with application time7Sincronizar o Tempo do Sistema com o tempo da AplicaoP  ReservationsReservasȀ^^ MS Sans SerifList1List1)P&New&NovaP%W%W&Edit&EditarP%W(%W(&Delete&ApagarP%.W<%.W<*Show only reservations from specified day:%Mostrar Reservas de um dia especficoPDateTimePicker1DateTimePicker1PClosefecharP%W%W &Activate&ActivarP%W%WActivate reservationActivar reservaȀ MS Sans SerifOKOKPCancelCancelarP&&!PttShow all the free computersMostrar todos os PC's LivresP{{Selected computer:PC SeleccionadoP0Activate since declared start of the reservation+Activcar aps declarado o incio da reservaPReports and statisticsRelatrios e EstatsticasȀ MS Sans Serif!P &Generate&GerarPCloseFecharP Computers:PC's:Pt#t# !P&t&t Operators: Operadores:P## !P&& Time rangeAlcance:PFrom:Desde:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PTo:At:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PBetweenEntrePEEDateTimePicker1DateTimePicker1PH}H}andePDateTimePicker1DateTimePicker1PDetailed report filterFiltro de Relatrio DetalhadoȀ}} MS Sans SerifOKOKP99CancelCancelarPDvDvTime operationsOperaes de TempoPvvComputer maintenanceManuteno do PCPv(v(SalesVendasP)v3)v3Error messagesMensagens de ErroP4v>4v>Rates operationsTaxas de OperaoP?vI?vIAccount operationsOpes da ContaPJvTJvTUnlocking computersDesbloqueamento dos PC'sPUv_Uv_Editing computer listEdio da Lista de PC'sP`vj`vjAdministrators' loginsLog-In do AdministradorPkvukvuAdministrators editionEdio do AdministradorPvvvv No connection Sem LigaoPvvProgram executionExecuo do ProgramaPvvManual entriesEntradas MAnuaisPvvDisplayed information:Informao Apresentada:PvvCharging ratesTaxas de Carregamento:Ȁ MS Sans Serif Rates name:Nome das Taxas:P B BPGG Periodic rateTaxa PeridicaP  Computer usage prices:Preo de Uso dos PC'sP##List1List1)P'{'{&Add &AdicionarP99&Edit&EditarPFxFx&Delete&ApagarPPeriodic discounts:Descontos PeridicosPg#g#List1List1)P'{'{&Add &AdicionarP&Edit&EditarP--&Delete&ApagarP6h6hMinimal time period: Tempo Mnimo:PUU PZvZvhhPyy PminminPCan be used with accountsPode ser Usado com ContasP%Can be switched to from rates toolbar/Pode Ser Seleccionad A Partir da Barra de TaxasPDisable Internet Sem InternetPRange informationInformaes de Alcance:Ȁ MS Sans Serif[Statystyki obslugi kawiarenki od 12:12 12.12.1212 do 12:12 21.12.2121 miedzy 16:55, a 19:44P Computers:PC'sPt&t& !P)t)t Operators: Operadores:P&& !P)) Time rangeAlcance de TempoPFrom:Desde:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PTo:At:P@@DateTimePicker1DateTimePicker1PHHDateTimePicker1DateTimePicker1PBetweenEntrePEEDateTimePicker1DateTimePicker1PH}H}andePDateTimePicker1DateTimePicker1POKOKP{{CancelCancelarP$Operator access rightsDireitos de Accesso do OperadorȀ MS Sans SerifOKOKPCCCancelCancelarPUUChange main program optionsModificar Opes PrincipaisP%Change time over notification optionsModificar Tempo de ModificaesPEdit computer listEditar A Lista de PC'sP''%Configure/update/close client program2Configurar/Actualizar/Fechar o Programa de ClienteP(2(2View daily takingsVer Receitas DiriasP3=3= Edit productsEditar productosP>H>HReceive productsReceber ProductosPJTJTChange own passwordAlterar a prprio passwordPU_U_Browse statistics and reportsVer Estatsticas e relatriosP`j`j-Give bonus time for internet breakdowns, etc.-Dar Tempos Bnus por Falhas de Internet, etc.Pvv Pausing timePausar o tempoPCorrect time or chargeCorrigir o TempoP Cancel time or printouts anytime0Cancelar o tempo ou impresses a qualquer alturaPManually unlock workstationsDesbloquear PC's ManualmentePManually lock workstationsTrancar PC's ManualmenteP Cancel salesCancelar VendasPSell on creditDescontar na ContaPGive discounts freely Dar DescontosPAdd customer accountsAdicionar ClientesP(Add administrative or unlimited accounts.Adicionar Contas Administrativas ou IlimitadasPDelete accounts Apagar ContasP''Recharge accountsRevarregar ContasP(2(2!Edit account personal information$Editas Informaes pessoais da ContaP3=3=#Edit account credits (time or cash),Editas crditos da conta (tempo ou dinheiro)P>H>HCancel account historyCancelar Histrico da ContaPISISChange account ratesAlterar Taxas da ContaPT^T^Change account passwordAlterar Password da ContaP_i_i$View account history or account billVer Conta ou Histrico da ContaPjtjtLog on customers with accountsLoggar Clientes com ContasPuu Start time Iniciar TempoPAdd timeAdicionar TempoPRemotely shutdown workstationsDesligar PC's RemotamentePAdministrate workstationsAdministrar PC'sPChange current charging rates%Alterar taxas de carregamento actuaisPRank of computers' popularityPopularidade dos PC's̀ MS Sans SerifList1List1)P[[Product deliveryEntrega dos ProductosȀTT MS Sans SerifProductProductoPrrID:ID:PH!H!!PIIName:Nome:P*H2*H2!PI&lI&lCount: Quantidade:P<HD<HDPI7qEI7qEPrice for unit:Preo Unitrio:PMHUMHUPIHVIHV$$$$$$PLTLT Total price: Preo Total:P_Hg_HgPIZhIZh$$$$$$P^f^f &New product&Novo ProductoPzVzV Information InformaoPMrMr Retail price:Preo de Venda:PDD Availability:Stock:P6D>6D>Last purchase price:Preo da ltima compraPTD\TD\OKOKPz z CloseFecharPzMzM9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P!D)!D)999,999999,999PADIADI9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P^Df^DfGo to... Ir Para...Ȁ55 MS Sans SerifComputer number:N do PCP T TPWWOKOKP 9. 9.CancelCancelarPM .M . Shortcut keysTeclas de Atalho̐5_5_ MS Sans SerifList1List1)P__Product propertiesPropriedades do Producto:Ȁ MS Sans Serif Product name:Nome do Producto:P \ \P`` Product ID:ID do Producto:P^&^&P`&`&Product group:Grupo do Producto:X-_5-_5!X`(F`(F Custom data: Outros Dados:P<_D<_DP`7E`7E%Unlimited availability (for services)Stock ilimitado:PKUKU/Possibility to modify price (ex. for printouts)3Possibilidade de Modificar o Preo (ex. Impresses)XXbXbTaxes:Taxas:PiGqiGq!PMfMf!Pff Netto price: Preo brutoP{G{GPMvMv Retail price:Preo de Venda:PGGPMM Time charge:Valor em Tempo:PIIPMmMmP Product unit:Unidade:PGGPMmMm Availability:Stock:PHHPMMOKOKPccCancelCancelarPRecharge accountRecarregar ContaȀ MS Sans SerifTime:Tempo:P ? ? P@\@\ PwwRates:Taxas:P<#<#!X?T?TCash: Dinheiro:P,<4,<4P?(u6?(u6 Total price: Preo Totas:P>=F>=FP?9uG?9uG Reset accountReiniciar Conta:PMWMWSell on creditVender em CrditosP[e[eExtend account validity forProlongar Validade da ContaPiosiosPqesqesOKOKPR}R}CancelCancelarP}}!Account propertiesPropriedades da Conta@ MS Sans Serif Username: Utilizador:P F FPIIID:ID:PF#F#PI$I$Type:Tipo:P)F1)F1!PI&bI&b Total time: Tempo Total:P:FB:FB PI5gCI5gC P5C5CRates:Taxas:PHHRHHR!PIEIE Total cash:Dinheiro Total:PXF`XF`PISaISa Setup fee:Preo de Conta:PhHphHpPIcqIcqAllow user to log inPermitir ao utilizador o Log-InPjhtjht%Allow user to change account password2Permitir ao Utilizador a Alterao da sua PasswordPukukNo password (for timecodes)$Sem Password (para cdigos-de-tempo)PkkSet account &passwordDefinir Password da ContaP First name:Primeiro Nome:P  P}} Last name: ltimo Nome:P$$P}%}%Comment: Comentrio:P'-/'-/!P2Ec2EcPhoto:Foto:PK'x/K'x/PK2zcK2zcPII Max debt:Dvida Mxima:PHH Total price: Preo Total:PxFxFPIsIs Total points:Pontos Totais:P//PII&AccountsContasȀ&( MS Sans Serif Username: Utilizador:PQQ!PRR<<<<P>>>>P ! !&Add &AdicionarP!&!&&Edit&EditarP(!6(!6&Delete&ApagarP8!F8!F &Recharge &RecarregarPH!VH!VDeb&tDvidaPX!fX!f&Find &ProcurarPh!vh!vPz!z!CloseFecharP!!&Count off account&Descontar ContaP__&Set time limit&Definir Tempo LimitePllChooseEscolher@ Full name:Nome Completo:PQ%Q%PR%R% Account type:Tipo de Conta:P'Q3'Q3PR'3R'3Total credits:Crditos Totais:P5QA5QAPR5AR5AP5A5A Credits used:Crditos Usados:PCQOCQOPRCORCOPCOCO Credits left:Crditos Restantes:PQQ]QQ]PRQ]RQ]PQ]Q]Purchase date:Data de Compra:P_Qk_QkPR_kR_k Last use:ltima Utilizao:PmQymQyPRmyRmyRates:taxas:P{Q{QPR{R{Debt:Dvida:PQQPRRComment: Comentrio:PQQ PRRAccount historyHistrico da ContaȀ MS Sans SerifList1List1)P)PClearLimparP99CancelCancelarPFxFxShow cancelled itemsMostrar Objectos CanceladosPff&Print &ImprimirPss Change passwordAlterar PasswordȀoo MS Sans SerifOKOKPGZyhGZyhCancelCancelarPZhZh Operator: Operador:P R RPZZCurrent password:Password Actual:PR&R&PZ(Z( New password:Nova Password:P/R7/R7PZ+:Z+:Confirm password:Confirmar Password:PBRJBRJPZ=LZ=L Activate account with time limit"Activar o limite de tempo da contaȀII MS Sans SerifTime:Tempo:P * * P+G+GhhPI ^I ^ Pb~b~minminP  OKOKPM4BM4BCancelCancelarP4B4B Time left:Tempo Restante:P1'1'123 godzin 123 minut123 godzin 123 minutP6'6'Accounts reportRelatrios de Contà MS Sans SerifList1List1)P[[BillContaȀff MS Sans Serif Total price: Preo Total:P z z9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Details: Detalhes:P1919CloseFecharP-_-_ Delete item Apagar ItemPHH Delete all Apagar TudoPQQList2List2)P<_<_&Print &imprimirP%% Already paid:J Pago:Pz!z!9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ !{ !To pay:A Pagar:P#z-#z-9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{# -{# -Amount due for computer rental:%Dinheiro relativo ao Aluguer de PC's:Pzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Amount due for products:Dinheiro relativo a Productos:Pzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Amount due for services:Dinheiro relativo a servios:Pzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Amount due for printouts:Dinheiro relativo a impresses:Pzz9999 USD (9999 EURO)9999 USD (9999 EURO)P{ { Pay &all Pagar Tudo:P-+_9-+_9Workstation propertiesPropriedades do PC:Ȁ MS Sans SerifWorkstation name: Nome do PC:P V VP^^Connect workstationLigar PCP%%Hostname or IP:Hostname ou IP:P/V7/V7P^+7^+7CNOTE: Change IP number to hostname if you use dynamic IP addresses!9NOTA: Alterar o IP para hostname caso use ip's dinmicos!P?S?S Group name:Grupo:PXV`XV`!P^T^TWorkstation number:PC NPiVqiVqP^es^es Custom data: Outros Dados:P}\}\P^z^z Game console PC de JogoPOKOKPYYCancelCancelarP Notifications NotificaesH MS Sans Serif+Time over notification on the main computer'Notificao de Fim de Tempo no ServidorPXXActivate program windowActivar Janela do ProgramaPFlash programs windowPiscar Janela do ProgramaP))Play specified wave soundTocar som especfico:P7A7APCQCQ....PCQCQ>>PCQCQ*Time over notification on remote computers(Notificao de Fim de Tempo no PC remotoP\\Show time over messageMostrar MensagemPisisDisable buttons for the first!Desactivar botes pelos primeirosPvyvyP{s{ssecsecPv~v~*Automatically hide message if inactive for%Esconder a mensagem se inactiva por PPsecsecP)Play sound file (path on remote computer) Tocar som (caminho no pc remoto)PPShow time over information%Mostrar Informao de Limite de TempoP+5+5>>PExecute: Executar:P;;PTime over messageMensagem de Fim de TempoH MS Sans SerifMessage caption:Ttulo da Mensagem:P S SPUU Message text:Texto da Mensagem:P W WDP #E #E Message iconcone da Mensagem:P K{ K{no icon Sem cone PW>uW>u@P=W^u=W^u@P^W~u^W~u@P}Wu}Wu@PWuWuMessage button(s)Botes da MensagemP OKOK PWWYes, NoSim, No P&Preview&PrVisualisarP!Display using remind message look"Mostrar usando estilo do programa.P  Show messageMostrar MensagemȀ MS Sans SerifMessage caption:Ttulo da Mansagem:PKKPNN Message text:Texto da Mensagem:Pl'l'DP*K*K Message iconcone da Mendagem:PP}P}Message button(s)Botes da Mensagem:POKOK PVVYes, NoSim, No Phh&Preview&PrVisualizarPKK&Send&EnviarPUUDisable buttons for the first!Desactivar botes belos primeirosPrrPuusecsecP Automatically hide message after&Esconder mensagem automaticamente apsPPsecsecPno icon Sem cone PZ4xZ4x@P3ZTx3ZTx@PTZtxTZtx@PsZxsZx@PZxZxCancelCancelarP<<<<P$$>>>>P$$Enter passwordInserir Password:Ȁ55 MS Sans SerifPRREnter password:Inserir Password:P M MOKOKP7 i.7 i.CancelCancelarPv .v . Remind messageMensagem de Alerta:H MS Sans Serif Message text:Texto da Mensagem:PP66Remind message lookAparncia da Mensagem de AlertaP@@Width:Largura:PQ8YQ8YP;NW\;NW\% of screen width % o do ecr.PZQYZQY Position:Posio:Pb8jb8jP;_;_Set &background color Cr de Fundo:PqbqbPeqteqt Set &fontDefinir fonte:PbbPetet&Preview&PrVisualizarPbb Shutdown remote computerDesligar PC remotoȀ MS Sans SerifP  Are you sure you want to:Tem a certeza que quer:P' ' Turn off computer (if possible)Desligar o PC (se possvel) P'&'&Shutdown computer Encerrar o PC P'*4'*4Restart computerReiniciar o PC P'8B'8BLog offTerminar a Sesso P'FP'FPForce applications to terminateForar Aplicaes a TerminarP'Wa'Wa&Yes&SimP-m_{-m_{&No&NoPum{um{ Tray iconcone na Barra do RelgioȀ MS Sans Serif"Show hourglass icon on the taskbarMostrar Ampolheta na BarraP.Change icon look according to computer's state5Mudar aparncia do cone de acordo com o estado do pcP%Flash icon when computer is timed out#Piscar cone quando o tempo terminaP",",6Messages displayed when mouse cursor is over the icon:+Mensagens quando o rato passa sobre o coneP2:2: Time over:Tempo Terminado:PB=JB=JPA<JA<J Inactive: Inactivo:PT=\T=\PAO]AO] Time limit: Tempo Limite:Pd=ld=lPA`nA`n